Текст и перевод песни Röyksopp feat. Robyn - Do It Again (Moullinex dub)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It Again (Moullinex dub)
Сделаем это снова (Moullinex dub)
Let's
do
it
again
Давай
сделаем
это
снова
Blow
my
mind
Взорви
мой
разум
Do
it
again
Сделай
это
снова
And
then
arrives,
the
moment
before
И
вот
наступает
момент
перед...
The
anticipation,
you
know
it's
like
um-um-um
Предвкушение,
ты
знаешь,
это
как
ммм-ммм-ммм
Wait
for
it,
wait
for
the
build
up
Жди,
жди
нарастания
And
then
let's
do
it
again
А
потом
давай
сделаем
это
снова
We
do
what
we
want,
and
as
soon
as
it's
done
Мы
делаем,
что
хотим,
и
как
только
заканчиваем
We
just
do
it
again
Мы
просто
делаем
это
снова
Let's
do
it
all,
and
when
we
come
down
Давай
сделаем
всё,
а
когда
опустимся
We
just
do
it
again
Мы
просто
сделаем
это
снова
Don't
care
what
they
say,
it
hurts
so
good
Плевать,
что
говорят,
это
так
приятно
больно
I
don't
wanna
stop,
I
know
I
should
Я
не
хочу
останавливаться,
знаю,
что
должна
But
let's
do
it
again
Но
давай
сделаем
это
снова
Let's
do
it
again
Давай
сделаем
это
снова
The
thing
you
did,
То,
что
ты
сделал,
You
do
it
again
Сделай
это
снова
And
when
it
arrives,
the
moment
before
И
когда
наступает
момент
перед...
The
anticipation,
you
know
it's
like
um-um-um
Предвкушение,
ты
знаешь,
это
как
ммм-ммм-ммм
Wait
for
it,
wait
for
the
build
up
Жди,
жди
нарастания
And
then
let's
do
it
again
А
потом
давай
сделаем
это
снова
We
do
what
we
want,
and
as
soon
as
it's
done
Мы
делаем,
что
хотим,
и
как
только
заканчиваем
We
just
do
it
again
Мы
просто
делаем
это
снова
Let's
do
it
all,
and
when
we
come
down
Давай
сделаем
всё,
а
когда
опустимся
We
just
do
it
again
Мы
просто
сделаем
это
снова
Don't
care
what
they
say,
it
hurts
so
good
Плевать,
что
говорят,
это
так
приятно
больно
I
don't
wanna
stop,
I
know
I
should
Я
не
хочу
останавливаться,
знаю,
что
должна
But
let's
do
it
again
Но
давай
сделаем
это
снова
We
should
not
be
friends
Нам
не
стоит
быть
друзьями
We'll
just
do
it
again
Мы
просто
сделаем
это
снова
If
you
stay
around,
Если
ты
останешься,
We'll
just
do
it
again
Мы
просто
сделаем
это
снова
We
should
not
be
friends
Нам
не
стоит
быть
друзьями
We'll
just
do
it
again
Мы
просто
сделаем
это
снова
If
you
stay
around,
Если
ты
останешься,
We'll
just
do
it
again
Мы
просто
сделаем
это
снова
Let's
do
it
again
Давай
сделаем
это
снова
Don't
care
what
they
say,
it
hurts
so
good
Плевать,
что
говорят,
это
так
приятно
больно
It
hurts
so
good
Так
приятно
больно
I
don't
wanna
stop,
I
know
I
should
Я
не
хочу
останавливаться,
знаю,
что
должна
But
let's
do
it
again,
again
again
again
again
Но
давай
сделаем
это
снова,
снова,
снова,
снова,
снова
Again
again
again
again
Снова,
снова,
снова,
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRUNDTLAND TORBJOERN, BRUNDTLAND TORBJORN, BERGE SVEIN, CARLSSON ROBIN MIRIAM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.