Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich bin nicht frei
Я не свободен
Ich
hab
die
Freiheit
nie
genossen
Я
свободы
никогда
не
ценил
Aber
immer
gern
genomm'n
Но
всегда
к
ней
тянулся
Ich
hab
mir
Wege
frei
geschossen
Я
пробивал
себе
пути
к
свободе
Aber
mich
nie
frei
geschwomm'n
Но
так
и
не
научился
в
ней
плавать
Für
die,
die
Freiheit
gerne
hätten
Для
тех,
кто
жаждет
воли
Ist
sie
immer
süß
wie
Honig
Она
всегда
сладка,
как
мёд
Aber
mich
legt
doch
in
Ketten
Но
меня
она
заковывает
в
цепи
Ich
rühr'
mich
sowieso
nicht
И
я
всё
равно
остаюсь
на
месте
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Schon
als
Kind
gab's
die
Geschichte
Ещё
ребёнком
я
узнал
эту
историю
Der
heiß
erbettelte
Big
Jim
Про
сильно
желанного
Большого
Джима
Flog
dann
am
Tag,
als
ich
ihn
kriegte
Он
улетел
в
тот
день,
когда
я
его
получил
Zu
all
dem
anderen
Klimbim
К
всей
остальной
ненужной
возне
So
ist
es
immer
schon
gelaufen
Так
всё
всегда
и
получалось
Die
Siege
wurden
kein
Gewinn
Победы
не
приносили
выгоды
Ich
würd
mich
sofort
selbst
verkaufen
Я
бы
себя
тут
же
продал
Für
eines
and'ren
Lebenssinn
Ради
иного
смысла
жизни
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ein
Nachtschwärmer
mag
ich
sein
Я
могу
быть
совой,
любящей
ночи
Doch
noch
längst
kein
freier
Falter
Но
ещё
далёк
от
бабочки
вольной
Ich
bin
in
einer
Schrebergärtnerseele
Я
- в
душе
огородника-любителя
Der
Systemverwalter
Системный
администратор
Bitte
lasst
mich
Brei
sein
Пусть
лучше
я
буду
киселем,
моя
хорошая
Ich
will
doch
nichts
Besond'res
Я
ведь
не
стремлюсь
ни
к
чему
особенному
Die
Gedanken
mögen
frei
sein
Мысли
могут
быть
свободными
Doch
ein
Freigeist
ist
was
and'res
Но
фрилансер
— это
совсем
другое
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
weiß
nicht
worauf
ich
warte
Я
не
знаю,
чего
я
жду
Befehle
kommen
keine
mehr
Приказов
мне
больше
не
поступает
Doch
genau
so
wie
die
Freiheitsstatue
Но
подобно
Статуе
Свободы
Bin
ich
innen
hohl
und
leer
Я
пуст
внутри
и
холоден
Ich
habe
Freiheiten,
was
nun?
У
меня
есть
свободы,
и
что?
Ich
habe
Freiheiten
in
Massen
Сейчас
у
меня
их
даже
слишком
много
Ich
hab
die
Freiheit
alles
zu
tun
У
меня
есть
свобода
делать
что
угодно
Und
nehm'
sie
mir
um
alles
zu
lassen
И
я
использую
её,
чтобы
всё
бросить
Frei
von
allem,
frei
für
nichts
Свободен
от
всего,
свободен
ни
для
чего
Freier
Fall,
bei
freier
Sicht
Свободное
падение,
при
ясной
видимости
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Ich
bin
nicht
frei
Я
не
свободен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rüdiger Bierhorst
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.