Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popurri : Nə Qaldı, Kimə Qaldı / Sənsən / Kəndimiz
Попурри: Что Осталось, Кому Осталось / Ты / Наша Деревня
Yığdın
bu
dünyanın
malın-dövlətin
Ты
собрал(а)
богатства
этого
мира,
Yığdın
bu
dünyanın
malın-dövlətin
Ты
собрал(а)
богатства
этого
мира,
Əllini
aşırdın,
yüzə
nə
qaldı?
Руки
протянул(а),
что
осталось
на
сотню?
Əllini
aşırdın,
yüzə
nə
qaldı?
Руки
протянул(а),
что
осталось
на
сотню?
Ayaq
getdi,
əl
gətirdi,
diş
yedi
Ноги
ходили,
руки
приносили,
зубы
ели,
Ayaq
getdi,
əl
gətirdi,
diş
yedi
Ноги
ходили,
руки
приносили,
зубы
ели,
Baxmaqdan
savayı
gözə
nə
qaldı?
Кроме
как
смотреть,
что
осталось
глазам?
Baxmaqdan
savayı
gözə
nə
qaldı?
Кроме
как
смотреть,
что
осталось
глазам?
Nə
qaldı,
kimə
qaldı
Что
осталось,
кому
осталось?
Baxmaqdan
savayı
gözə
nə
qaldı?
Кроме
как
смотреть,
что
осталось
глазам?
Nə
qaldı,
kimə
qaldı
Что
осталось,
кому
осталось?
Baxmaqdan
savayı
gözə
nə
qaldı?
Кроме
как
смотреть,
что
осталось
глазам?
Aylı
gecə,
sərin
külək,
göy
çəmən
Лунная
ночь,
прохладный
ветер,
зелёный
луг,
Dörd
yanımız
ətir
saçır
yasəmən
Вокруг
нас
благоухает
жасмин,
Aylı
gecə,
sərin
külək,
göy
çəmən
Лунная
ночь,
прохладный
ветер,
зелёный
луг,
Dörd
yanımız
ətir
saçır
yasəmən
Вокруг
нас
благоухает
жасмин,
Ancaq
məni
heyrətlərə
qərq
edən
Но
меня
в
изумление
повергает
Ancaq
məni
heyrətlərə
qərq
edən
Но
меня
в
изумление
повергает
Nə
çəməndir,
nə
çiçəkdir
Не
луг,
не
цветок,
Nə
çəməndir,
nə
çiçəkdir
Не
луг,
не
цветок,
Sənsən,
sən,
sənsən,
sən
Ты,
ты,
ты,
ты,
A
gülüm,
sənsən,
sən,
gülüm,
sənsən
Моя
роза,
ты,
ты,
роза
моя,
ты,
Sənsən,
sən,
sənsən,
sən
Ты,
ты,
ты,
ты,
A
gülüm,
sənsən,
sən,
gülüm,
sənsən
Моя
роза,
ты,
ты,
роза
моя,
ты,
Saz
götürüm,
dastan
yazım
hüsnünə
Возьму
саз,
напишу
поэму
о
твоей
красоте,
Bahar
güllərində
gözəl
kəndimiz
Весной
в
цветах
наша
прекрасная
деревня,
Alma
ağacların,
yaşıl
bağların
Яблони,
зелёные
сады,
Alma
ağacların,
yaşıl
bağların
Яблони,
зелёные
сады,
Aşiqiyəm
onu
quran
əllərin
Влюблён
в
руки,
которые
её
создали,
Aşiqiyəm
onu
quran
əllərin
Влюблён
в
руки,
которые
её
создали,
Kəndimiz,
kəndimiz,
kəndimiz
Наша
деревня,
наша
деревня,
наша
деревня,
Kəndimiz,
kəndimiz,
kəndimiz
Наша
деревня,
наша
деревня,
наша
деревня,
Nə
qəşəngdir,
nə
gözəldir
kəndimiz
Как
прекрасна,
как
красива
наша
деревня,
Nə
qəşəngdir,
nə
gözəldir
kəndimiz
Как
прекрасна,
как
красива
наша
деревня,
Səhər
tezdən
açılanda
pəncərə
Рано
утром,
когда
открывается
окно,
Gözümə
görsənir
gözəl
mənzərə
Моим
глазам
открывается
прекрасный
вид,
Nazlı
yarım
su
verəndə
güllərə
Когда
моя
нежная
возлюбленная
поливает
цветы,
Ürəkdən
sevinib
söyləyirəm
mən
От
всего
сердца
радуюсь
и
пою
я,
Nazlı
yarım
su
verəndə
güllərə
Когда
моя
нежная
возлюбленная
поливает
цветы,
Ürəkdən
sevinib
söyləyirəm
mən
От
всего
сердца
радуюсь
и
пою
я,
Ay
maşallah,
iri-iri
gözləri
Ма
ша
Аллах,
какие
большие
глаза,
Yandım,
ay
Allah,
iri-iri
gözləri
Сгораю,
Боже
мой,
какие
большие
глаза,
Ay
maşallah,
iri-iri
gözləri
Ма
ша
Аллах,
какие
большие
глаза,
Yandım,
ay
Allah,
iri-iri
gözləri
Сгораю,
Боже
мой,
какие
большие
глаза,
Ceyrandan,
cüyürdən
incə
yerişi
Твоя
походка
изящнее,
чем
у
джейрана
и
лани,
Qəlbimə
nur
saçır
şirin
gülüşü
Твоя
сладкая
улыбка
освещает
моё
сердце,
Dodaqları
dirildəcək
ölmüşü
Твои
губы
могут
воскресить
мертвого,
Yanaqları
balla
öpməliyəm
mən
Твои
щёчки
я
должен
поцеловать,
как
мёд,
Dodaqları
dirildəcək
ölmüşü
Твои
губы
могут
воскресить
мертвого,
Yanaqları
balla
öpməliyəm
mən
Твои
щёчки
я
должен
поцеловать,
как
мёд,
Ay
maşallah,
iri-iri
gözləri
Ма
ша
Аллах,
какие
большие
глаза,
Yandım,
ay
Allah,
iri-iri
gözləri
Сгораю,
Боже
мой,
какие
большие
глаза,
Ay
maşallah,
iri-iri
gözləri
Ма
ша
Аллах,
какие
большие
глаза,
Belə
yandım,
ay
Allah,
iri-iri
gözləri
Так
сгораю,
Боже
мой,
какие
большие
глаза,
Sənin
olsun
mənim
şirin
sözlərim
Тебе
мои
сладкие
слова,
Eşqindən
alışan
qara
gözlərim
Мои
чёрные
глаза,
горящие
от
твоей
любви,
Dərələrim,
dağlarım,
yaşıl
düzlərim
Мои
долины,
горы,
зелёные
равнины,
Sənsiz
bu
dünyanı
istəmirəm
mən
Без
тебя
этот
мир
мне
не
нужен,
Dərələrim,
dağlarım,
yaşıl
düzlərim
Мои
долины,
горы,
зелёные
равнины,
Sənsiz
bu
dünyanı
istəmirəm
mən
Без
тебя
этот
мир
мне
не
нужен,
Ay
maşallah,
iri-iri
gözləri
Ма
ша
Аллах,
какие
большие
глаза,
Yandım,
ay
Allah,
iri-iri
gözləri
Сгораю,
Боже
мой,
какие
большие
глаза,
Ay
maşallah,
iri-iri
gözləri
Ма
ша
Аллах,
какие
большие
глаза,
Belə
yandım,
ay
Allah,
iri-iri
gözləri
Так
сгораю,
Боже
мой,
какие
большие
глаза,
Məcnun
olub
dərələrdə
gəzəcəm
Стану
Меджнуном,
буду
бродить
по
долинам,
Ən
gözəl
gülləri
sənə
düzəcəm
Самые
красивые
цветы
тебе
соберу,
Oyna,
ceyran,
mən
də
sənlə
süzəcəm
Танцуй,
джейран,
я
буду
кружиться
с
тобой,
Sənə
heyran,
səni
sevməliyəm
mən
Восхищаюсь
тобой,
я
должен
любить
тебя,
Oyna,
ceyran,
mən
də
sənlə
süzəcəm
Танцуй,
джейран,
я
буду
кружиться
с
тобой,
Sənə
heyran,
səni
sevməliyəm
mən
Восхищаюсь
тобой,
я
должен
любить
тебя,
Ay
maşallah,
iri-iri
gözləri
Ма
ша
Аллах,
какие
большие
глаза,
Yandım,
ay
Allah,
iri-iri
gözləri
Сгораю,
Боже
мой,
какие
большие
глаза,
Ay
maşallah,
iri-iri
gözləri
Ма
ша
Аллах,
какие
большие
глаза,
Belə
yandım,
ay
Allah,
iri-iri
gözləri
Так
сгораю,
Боже
мой,
какие
большие
глаза,
Ay
maşallah,
iri-iri
gözləri
Ма
ша
Аллах,
какие
большие
глаза,
Yandım,
ay
Allah,
iri-iri
gözləri
Сгораю,
Боже
мой,
какие
большие
глаза,
Ay
maşallah,
iri-iri
gözləri
Ма
ша
Аллах,
какие
большие
глаза,
Yandım,
ay
Allah,
iri-iri
gözləri
Сгораю,
Боже
мой,
какие
большие
глаза,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.