Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düşməzdin
dilimdən
Du
wärst
mir
nicht
von
der
Zunge
gegangen,
Qəlb
qırsa
da
hərdən
Auch
wenn
du
manchmal
mein
Herz
gebrochen
hast.
Səninləyəm,
çağır
gəlim
mən
Ich
bin
bei
dir,
ruf
mich,
ich
komme.
Sevməzdim
dərindən
Ich
hätte
dich
nicht
so
tief
geliebt,
İnanmasaydım
mən
Hätte
ich
dir
nicht
vertraut.
Özünlə
apar,
tut
əlimdən
Nimm
mich
mit,
halt
meine
Hand.
Qəlb
oyaq
olsun,
əsməsin
külək
Das
Herz
soll
wach
sein,
kein
Wind
soll
wehen,
Dərd
uzaq
olsun,
sevgiyə
dönək
Der
Kummer
soll
fern
sein,
lass
uns
zur
Liebe
zurückkehren.
Bu
qəlbin
səsin
duysunlar
gərək
Sie
sollen
die
Stimme
dieses
Herzens
hören,
Sevsin
bu
ürək
sonadək
Dieses
Herz
soll
bis
zum
Ende
lieben.
Bilirəm,
yoxdur
geri
yol
Ich
weiß,
es
gibt
keinen
Weg
zurück,
Səninəm,
sən
də
mənim
ol
Ich
gehöre
dir,
sei
auch
du
mein,
Bir
ömür
mənim
ol,
mənim
ol
Sei
ein
Leben
lang
mein,
sei
mein.
Bilirəm,
yoxdur
geri
yol
Ich
weiß,
es
gibt
keinen
Weg
zurück,
Səninəm,
sən
də
mənim
ol
Ich
gehöre
dir,
sei
auch
du
mein,
Bir
ömür
mənim
ol,
mənim
ol
Sei
ein
Leben
lang
mein,
sei
mein.
Bu
yolum
səninlə
aparır
sevgiyə
Dieser
Weg
führt
mich
mit
dir
zur
Liebe,
Döyünür
ürəyim
sən
deyə
Mein
Herz
schlägt
nur
für
dich,
Oyanım
mən
sənin
seyrinə
hər
səhər
Ich
möchte
jeden
Morgen
aufwachen
und
dich
ansehen,
Süzülür
gözümdən
kəlmələr
Worte
fließen
aus
meinen
Augen.
Qəlb
oyaq
olsun,
əsməsin
külək
Das
Herz
soll
wach
sein,
kein
Wind
soll
wehen,
Dərd
uzaq
olsun,
sevgiyə
dönək
Der
Kummer
soll
fern
sein,
lass
uns
zur
Liebe
zurückkehren.
Bu
qəlbin
səsin
duysunlar
gərək
Sie
sollen
die
Stimme
dieses
Herzens
hören,
Sevsin
bu
ürək
sonadək
Dieses
Herz
soll
bis
zum
Ende
lieben.
Bilirəm,
yoxdur
geri
yol
Ich
weiß,
es
gibt
keinen
Weg
zurück,
Səninəm,
sən
də
mənim
ol
Ich
gehöre
dir,
sei
auch
du
mein,
Bir
ömür
mənim
ol,
mənim
ol
Sei
ein
Leben
lang
mein,
sei
mein.
Bilirəm,
yoxdur
geri
yol
Ich
weiß,
es
gibt
keinen
Weg
zurück,
Səninəm,
sən
də
mənim
ol
Ich
gehöre
dir,
sei
auch
du
mein,
Bir
ömür
mənim
ol,
mənim
ol
Sei
ein
Leben
lang
mein,
sei
mein.
Bilirəm,
yoxdur
geri
yol
Ich
weiß,
es
gibt
keinen
Weg
zurück,
Səninəm,
sən
də
mənim
ol
Ich
gehöre
dir,
sei
auch
du
mein,
Bir
ömür
mənim
ol,
mənim
ol
Sei
ein
Leben
lang
mein,
sei
mein.
Bilirəm,
yoxdur
geri
yol
Ich
weiß,
es
gibt
keinen
Weg
zurück,
Səninəm,
sən
də
mənim
ol
Ich
gehöre
dir,
sei
auch
du
mein,
Bir
ömür
mənim
ol,
mənim
ol
Sei
ein
Leben
lang
mein,
sei
mein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fidan Cəbiyeva, Nadir N.a.d.o
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.