Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dəli
kimiyəm,
görünür
Ich
bin
wie
verrückt,
es
scheint,
Arxamca
kimlər
sürünür
Wer
kriecht
hinter
mir
her?
Cəsarətliyəm,
güc
məndə
Ich
bin
mutig,
die
Kraft
liegt
bei
mir,
Metamorfozlar
beynimdə
Metamorphosen
in
meinem
Gehirn.
Yenə
qara
gecələr
isti
olacaq
Wieder
werden
schwarze
Nächte
heiß,
Arzu,
diləyim
məni
yandıracaq
Mein
Wunsch,
mein
Verlangen
wird
mich
verbrennen.
Yenə
dəli
gecələr,
rəqs
yorulanacan
Wieder
verrückte
Nächte,
Tanz
bis
zur
Erschöpfung,
Burada
başlanır
əsl
həyəcan
Hier
beginnt
die
wahre
Aufregung.
Səni,
məni
aparar
dalğa
Die
Welle
wird
dich
und
mich
mitreißen,
Bu
gecə
səhərə
kimi
əyləncə
Diese
Nacht,
Unterhaltung
bis
zum
Morgen.
Yenə
dəli
gecələr,
rəqs
yorulanacan
Wieder
verrückte
Nächte,
Tanz
bis
zur
Erschöpfung,
Unudulacaq
məni
unudan
Vergessen
wird,
wer
mich
vergisst.
Sevincdən
tutulur
nəfəsim
Vor
Freude
stockt
mir
der
Atem,
Ürəyim
dolu
adrenalin
Mein
Herz
ist
voller
Adrenalin.
Gözümə
düşür
işıqlar
Lichter
fallen
in
meine
Augen,
Yandırır
məni
baxışlar
Blicke
verbrennen
mich.
Həyəcandır
bu,
hiss
et
sən
Das
ist
Aufregung,
fühl
es,
Musiqi
səsi
yüksəkdən
Die
Musik
laut
aufgedreht.
Yenə
qara
gecələr
isti
olacaq
Wieder
werden
schwarze
Nächte
heiß,
Arzu,
diləyim
məni
yandıracaq
Mein
Wunsch,
mein
Verlangen
wird
mich
verbrennen.
Yenə
dəli
gecələr,
rəqs
yorulanacan
Wieder
verrückte
Nächte,
Tanz
bis
zur
Erschöpfung,
Burada
başlanır
əsl
həyəcan
Hier
beginnt
die
wahre
Aufregung.
Səni,
məni
aparar
dalğa
Die
Welle
wird
dich
und
mich
mitreißen,
Bu
gecə
səhərə
kimi
əyləncə
Diese
Nacht,
Unterhaltung
bis
zum
Morgen.
Yenə
dəli
gecələr,
rəqs
yorulanacan
Wieder
verrückte
Nächte,
Tanz
bis
zur
Erschöpfung,
Unudulacaq
məni
unudan
Vergessen
wird,
wer
mich
vergisst.
Sevincdən
tutulur
nəfəsim
Vor
Freude
stockt
mir
der
Atem,
Ürəyim
dolu
adrenalin
Mein
Herz
ist
voller
Adrenalin.
Yenə
qara
gecələr
isti
olacaq
Wieder
werden
schwarze
Nächte
heiß,
Arzu,
diləyim
məni
yandıracaq
Mein
Wunsch,
mein
Verlangen
wird
mich
verbrennen.
Yenə
dəli
gecələr,
rəqs
yorulanacan
Wieder
verrückte
Nächte,
Tanz
bis
zur
Erschöpfung,
Burada
başlanır
əsl
həyəcan
Hier
beginnt
die
wahre
Aufregung.
Səni,
məni
aparar
dalğa
Die
Welle
wird
dich
und
mich
mitreißen,
Bu
gecə
səhərə
kimi
əyləncə
Diese
Nacht,
Unterhaltung
bis
zum
Morgen.
Yenə
dəli
gecələr,
rəqs
yorulanacan
Wieder
verrückte
Nächte,
Tanz
bis
zur
Erschöpfung,
Unudulacaq
məni
unudan
Vergessen
wird,
wer
mich
vergisst.
Sevincdən
tutulur
nəfəsim
Vor
Freude
stockt
mir
der
Atem,
Ürəyim
dolu
adrenalin
Mein
Herz
ist
voller
Adrenalin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murad Arif
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.