S.A.L.T - Bloodlust - перевод текста песни на немецкий

Bloodlust - S.A.L.Tперевод на немецкий




Bloodlust
Blutdurst
She started thinking about killing him
Sie begann darüber nachzudenken, ihn zu töten
Couldn't believe she was still with him
Konnte nicht glauben, dass sie immer noch mit ihm zusammen war
Couldn't believe she believed in him
Konnte nicht glauben, dass sie an ihn geglaubt hatte
Once now wants to be away from him
Einst, jetzt will sie von ihm weg sein
So she'd come up with a plan
Also hatte sie einen Plan
To end the life of this man
Um das Leben dieses Mannes zu beenden
Make him a nonliving thing so she won't have to see him again
Ihn zu einem nichtlebenden Ding zu machen, damit sie ihn nicht wiedersehen muss
She won't have to deal with the fact that
Sie muss sich nicht mehr mit der Tatsache auseinandersetzen, dass
He's still alive and might be happy
Er noch am Leben ist und vielleicht glücklich ist
Still alive and might be living his best life
Noch am Leben ist und vielleicht sein bestes Leben lebt
No, she wouldn't have it
Nein, das würde sie nicht zulassen
She'd rather have him six feet underground and no other way
Sie hätte ihn lieber sechs Fuß unter der Erde und nicht anders
She felt she won't even miss him
Sie hatte das Gefühl, sie würde ihn nicht einmal vermissen
She'd diss him instead and not pray
Sie würde ihn stattdessen verachten und nicht beten
Diss him instead and not pray
Ihn stattdessen verachten und nicht beten
Damn
Verdammt
She'd be waiting for so long and today was the day
Sie hatte so lange gewartet und heute war der Tag
Can
Kann
She pull it off though with that kind of look on her face?
Sie es aber durchziehen, mit diesem Gesichtsausdruck?
Man
Mann
She's infatuated with him and can't help herself
Sie ist in ihn vernarrt und kann sich nicht beherrschen
Stand
Kann
Properly even so she has to lean on a shelf
Nicht einmal richtig stehen, sodass sie sich an ein Regal lehnen muss
She had to lean on something and that messed with her stealth
Sie musste sich an etwas anlehnen und das störte ihre Tarnung
She was heating up like something was wrong with her health
Ihr wurde heiß, als ob etwas mit ihrer Gesundheit nicht stimmte
When she caught his attention, he could instantly tell
Als sie seine Aufmerksamkeit erregte, konnte er es sofort erkennen
So he walked over to her and offered to help
Also ging er zu ihr hinüber und bot ihr seine Hilfe an
Instead she kissed him and they started getting busy
Stattdessen küsste sie ihn und sie begannen, sich zu beschäftigen
She took his clothes off carefully although she was somewhat dizzy
Sie zog ihm vorsichtig die Kleider aus, obwohl ihr etwas schwindelig war
They eventually made it to the couch but it wasn't easy
Sie schafften es schließlich zur Couch, aber es war nicht einfach
He tripped over a couple of things before he got there
Er stolperte über ein paar Dinge, bevor er dort ankam
Before he got there
Bevor er dort ankam
He whispered in her ear
Er flüsterte ihr ins Ohr
She took out the firearm that was in her pants out of fear
Sie holte aus Angst die Schusswaffe aus ihrer Hose
That it might accidentally hurt her but suddenly a tear
Dass sie sich versehentlich verletzen könnte, aber plötzlich eine Träne
Rolled down her cheek when she realized
Rollte über ihre Wange, als sie erkannte
She'd shot the man right in the rear
Sie hatte dem Mann genau in den Hintern geschossen
His back, by the way, and by accident but on the chair
In seinen Rücken, übrigens, und aus Versehen, aber auf dem Stuhl
Was blood but you've nothing to fear
War Blut, aber du musst keine Angst haben
The ambulance took it from there
Der Krankenwagen kümmerte sich darum





Авторы: Alasomuka Stephen Lawrence


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.