S.A.L.T - Incident - перевод текста песни на немецкий

Incident - S.A.L.Tперевод на немецкий




Incident
Vorfall
Lightning strikes, thunder claps
Blitze schlagen ein, Donner grollt
Tree branch on the window taps
Ein Ast klopft ans Fenster
I'm back on my emo rap
Ich bin zurück bei meinem Emo-Rap
Random lines to fill the gaps
Zufällige Zeilen, um die Lücken zu füllen
Acted tough, delayed attack
Tat hart, verzögerter Angriff
Saw a bluff so I talked back
Sah einen Bluff, also widersprach ich
Thought he was just going to bark
Dachte, er würde nur bellen
But he bit now it's all dark
Aber er biss, jetzt ist alles dunkel
Blurry, scary
Verschwommen, beängstigend
Distraught? Very
Verzweifelt? Sehr
But somehow I can see clearly
Aber irgendwie kann ich klar sehen
No surprise I'm feeling weary
Keine Überraschung, ich fühle mich müde
'Bout to go but I'm not ready
Ich will gehen, aber ich bin nicht bereit
It's too late, there goes the whistle
Es ist zu spät, da geht der Pfiff
Goodbye Earth, I swear I'll miss you
Leb wohl Erde, ich schwöre, ich werde dich vermissen
My last breath, then dead's the issue
Mein letzter Atemzug, dann ist der Tod das Problem
Not so fast, it's not that easy
Nicht so schnell, es ist nicht so einfach
It just occurred to me that I'd done something very stupid
Mir ist gerade aufgefallen, dass ich etwas sehr Dummes getan habe
Stupid's even an understatement, it was very foolish
Dumm ist sogar untertrieben, es war sehr töricht
I should've just assumed from the start that the gun was loaded
Ich hätte von Anfang an annehmen sollen, dass die Waffe geladen war
The gun was loaded, but it's too late to do what you wish
Die Waffe war geladen, aber es ist zu spät, um zu tun, was du willst, mein Schatz
I'd barely make it out alive
Ich würde es kaum lebend herausschaffen
It'd be a miracle if I survive
Es wäre ein Wunder, wenn ich überlebe
What is the time? It's way past five
Wie spät ist es? Es ist weit nach fünf
Don't push or try, no use, don't thrive
Dränge nicht oder versuche es nicht, kein Nutzen, strenge dich nicht an
I saw the flood and took a dive
Ich sah die Flut und tauchte ab
One with the flow, I feel alive
Eins mit der Strömung, ich fühle mich lebendig
Ironically, I'm 'bout to die
Ironischerweise bin ich dabei zu sterben
Why did I even try to lie?
Warum habe ich überhaupt versucht zu lügen?
He had a gun, I had a knife
Er hatte eine Waffe, ich hatte ein Messer
I'm pretty sure he has a wife
Ich bin mir ziemlich sicher, dass er eine Frau hat
Somehow I saw it in his eyes
Irgendwie sah ich es in seinen Augen
He needed help and some advice
Er brauchte Hilfe und einen Rat
Too bad I couldn't give it to him
Schade, dass ich ihn ihm nicht geben konnte
The one I could give to him
Den einen, den ich ihm geben konnte
I refused to give to him
Ich weigerte mich, ihn ihm zu geben
Now I'm sitting down here bleeding
Jetzt sitze ich hier unten und blute
It's seven in the evening
Es ist sieben Uhr abends
Two hours, nobody's seen me
Zwei Stunden, niemand hat mich gesehen
Nobody's tried to reach me
Niemand hat versucht, mich zu erreichen
Not surprised nobody's grieving
Nicht überrascht, dass niemand trauert
Why would they?
Warum sollten sie auch?
"It's Steven
"Es ist Steven
He's crazy and has demons
Er ist verrückt und hat Dämonen
He's always in his feelings
Er ist immer in seinen Gefühlen
Immature"
Unreif"
That's what they believe
Das ist es, was sie glauben
I'm not sorry for being myself
Es tut mir nicht leid, ich selbst zu sein
Bullet holes all o'er my body, there's a cellphone on the shelf
Einschusslöcher überall an meinem Körper, da ist ein Handy im Regal
Got my smartphone right beside me, tried to use it to get some help
Hatte mein Smartphone direkt neben mir, versuchte, damit Hilfe zu holen
Had no network and besides, if it did, who'd come to help?
Hatte kein Netz und außerdem, wenn ich es hätte, wer würde kommen, um zu helfen?
Who'd come to help a guy like me?
Wer würde einem Kerl wie mir helfen?
My "friends" don't take me seriously
Meine "Freunde" nehmen mich nicht ernst
I'm pissed, they're not, I'm not, they're pissed
Ich bin sauer, sie sind es nicht, ich bin es nicht, sie sind sauer
I say everything literally
Ich sage alles wörtlich
People don't like being told the truth
Die Leute mögen es nicht, wenn man ihnen die Wahrheit sagt
Too bad, that's what I'm all about
Schade, darum geht es mir
I think I might've lost a tooth
Ich glaube, ich habe vielleicht einen Zahn verloren
Oh God, I'm bleeding from my mouth
Oh Gott, ich blute aus meinem Mund
Lightning strikes and thunder claps
Blitze schlagen ein und Donner grollt
It's getting late, it's time to wrap
Es wird spät, es ist Zeit, Schluss zu machen
This story up, the guys in blue
Mit dieser Geschichte, die Jungs in Blau
Soon showed up and in time due
Tauchten bald auf und rechtzeitig
They
Sie
Found me half-dead on the floor
Fanden mich halbtot auf dem Boden
Bleeding bad and with my right arm stretched out towards the door
Stark blutend und mit meinem rechten Arm zur Tür ausgestreckt
Got me on a stretcher and then in the back of the van
Brachten mich auf eine Trage und dann in den hinteren Teil des Wagens
Somewhere in my subconscious, I could hear "Damn! What a man"
Irgendwo in meinem Unterbewusstsein konnte ich hören: "Verdammt! Was für ein Mann"
Opened my eyes
Ich öffnete meine Augen
I was somewhere in the clinic with a whole lotta lights
Ich war irgendwo in der Klinik mit vielen Lichtern
I looked around for a moment, took a deep breath and sighed
Ich sah mich einen Moment um, holte tief Luft und seufzte
Thought to myself "I'm alive, I'm so glad I didn't die"
Dachte mir: "Ich lebe, ich bin so froh, dass ich nicht gestorben bin"





Авторы: Stephen Alasomuka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.