S.A.R.S. - Sindrom Lidera Male Stranke - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни S.A.R.S. - Sindrom Lidera Male Stranke




Sindrom Lidera Male Stranke
Синдром лидера маленькой партии
Nekad bio boranija, nem'o prebijenu banku
Когда-то был нищим, без гроша в кармане,
Naprasno odlučio da osnujem stranku
Внезапно решил основать партию.
Preko politike do love, to je priča stara
Через политику к деньгам, это старая история,
Najbolji način da se ovde uzme para
Лучший способ здесь срубить бабла.
Učlanio ženu, decu i par ortaka
Вступил жену, детей и пару корешей,
Svastiku, taštu, zeta, frizerku, šuraka
Свояченицу, тещу, зятя, парикмахершу, шурина.
Ime, povelju i statut registrov'o potom
Название, устав и статут зарегистрировал потом,
Napravio i bedževe sa stranačkim motom
Сделал значки с партийным девизом.
Ne ide mi loše, ne mora da se rinta
Идет неплохо, не нужно вкалывать,
Ali samo kad si vlast - tu je prava kinta
Но только когда у власти - вот где настоящие деньги.
Raspisani izbori i trka se sprema
Выборы назначены, гонка начинается,
Bez pet posto glasova ništa od skupštine nema
Без пяти процентов голосов в парламент не попасть.
A zna se da glasovi ne padaju s neba
А известно, что голоса с неба не падают,
Zato bez blama ljubim dupe tamo gde treba
Поэтому без стыда лижу задницу там, где надо.
Sa svakakvim strankama uš'o u koaliciju
Со всякими партиями вошел в коалицию,
Sa željom da u stvarnost pretvorim fikciju
С желанием воплотить в реальность свою фантазию.
S punim ustima Srbije ja tu priču guram
С полным ртом о Сербии я эту историю толкаю,
A tamo gde treba - na manjine se furam
А там, где надо, на меньшинства давлю.
Na 'žandar palace' furam, na radnike pomalo
На "жандармский дворец" давлю, на рабочих понемногу,
A i do seljaka meni je baš stalo
А и до крестьян мне, в общем-то, есть дело.
Posle pobede ja dobio resor u Vladi
После победы я получил портфель в правительстве,
Sada ja naređujem ko će šta da radi
Теперь я командую, кто что будет делать.
I nema više hladnih klima, uređaj me hladi
И больше нет холодных кондиционеров, аппарат меня охлаждает,
Pored stare kuće, nova se gradi
Рядом со старым домом строится новый.
Imam službeni auto i ličnog šofera
У меня служебная машина и личный водитель,
Imam jače obezbeđenje i od Tonija Blera
У меня охрана круче, чем у Тони Блэра.
Sada tompuse pušim, pijem samo viskozu
Теперь курю сигары, пью только виски,
Svakog dana kokainom pucam se po nosu
Каждый день кокаином пуляю себе в нос.
Ministarska fotelja ima značenje jako
Министерское кресло имеет большое значение,
Zato preko veze rodbinu zapošljavam lako
Поэтому по блату родню устраиваю легко.
Jakim poslovnim ljudima usluge vršim
Влиятельным бизнесменам услуги оказываю,
I puca mi baš što zakone ja kršim
И мне плевать, что законы нарушаю.
Jedni me vole, drugi nazivaju skotom
Одни меня любят, другие называют скотом,
Treći finansiraju pozamasnom svotom
Третьи финансируют кругленькой суммой.
Ako odem, ispuniću mnogima želju
Если уйду, исполню многим желание,
Ali ne mogu, dupe mi je sraslo za fotelju
Но не могу, моя задница приросла к креслу.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.