S.A.S - Cheerio - перевод текста песни на немецкий

Cheerio - S.A.Sперевод на немецкий




Cheerio
Cheerio
Hook
Hook
S.A.S.:
S.A.S.:
Reppin' London Town out here
Repräsentier' London Town hier draußen
We go round-a-round the globe like merry-go
Wir drehen uns rund um den Globus wie ein Karussell
Kiss your fame goodbye, say "Cheerio"
Küss deinen Ruhm zum Abschied, sag "Cheerio"
Dipset, high commission is major, ay
Dipset, Hohe Kommission ist bedeutend, ay
Verse 1
Verse 1
Mayhem:
Mayhem:
Like Doctor King, May had a dream, then I had a scheme
Wie Doktor King, hatte May 'nen Traum, dann hatte ich einen Plan
Now the streets call me King like the magazine
Jetzt nennen mich die Straßen King wie das Magazin
We got the keys to the city
Wir haben die Schlüssel zur Stadt
Coppin' and shuttin'
Besorgen und dichtmachen
Still moving keys through the city
Bewegen immer noch Kilos durch die Stadt
F a crew, we living threat
Scheiß auf 'ne Crew, wir sind 'ne lebende Bedrohung
So F your troops and your little Techs
Also scheiß auf deine Truppen und deine kleinen Tecs
We coppin' nukes on the Internet
Wir besorgen uns Atombomben im Internet
I been a vet, made a stack and a few ends
Ich bin ein Veteran, hab 'nen Batzen und ein paar Kröten gemacht
Hustlin' packs, now May back like that new Benz
Hab Päckchen vertickt, jetzt ist May zurück wie dieser neue Benz
A few gems, jewels and ice
Ein paar Edelsteine, Juwelen und Klunker
Shoes is right, back to the future Nikes
Schuhe sind top, Zurück-in-die-Zukunft-Nikes
I run with dudes that'll slap yo' kids (then what)
Ich häng' mit Typen rum, die deine Kinder schlagen (und dann)
They'll hang they ass off the balcony like Jacko did
Die hängen ihren Arsch vom Balkon wie Jacko es tat
I'm stressed to figure how he the bestest nigga
Ich bin gestresst zu kapieren, wie er der beste Kerl sein soll
S.A.S. is bigger, I beg to differ
S.A.S. ist größer, da muss ich widersprechen
We invading them tapes
Wir dringen in ihre Tapes ein
Now the kids in the states say the kid is amazing like grace
Jetzt sagen die Kids in den Staaten, der Junge ist erstaunlich wie Gnade
Amen
Amen
Hook
Hook
Verse 2
Verse 2
Mega:
Mega:
For the price of fame, icy chains
Für den Preis des Ruhms, eisige Ketten
In a blink of a eye, Blood, ya life could change
Im Handumdrehen, Blood, kann sich dein Leben ändern
Yeah, nights was strange, I was gettin' no sleep
Yeah, die Nächte waren seltsam, ich bekam keinen Schlaf
But I had to hold heat, livin' in these cold streets
Aber ich musste 'ne Waffe tragen, lebend in diesen kalten Straßen
Down for spittin', bound to rip them
Bereit zu spitten, dazu bestimmt, sie zu zerreißen
Yo they siad we was nice but we sounded different
Yo, sie sagten, wir wären gut, aber wir klangen anders
Now you clowns is dissin', quit that chit-chat
Jetzt dissen ihr Clowns, lasst das Gelaber
Chain out in Marcy, you wouldn't risk that
Mit Kette draußen in Marcy, das würdest du nicht riskieren
It's kinda vivid though, was the life I was livin' bro
Es ist ziemlich lebhaft, Mann, war das Leben, das ich lebte, Bro
Came from Britian for spittin' but was flippin' to get the dough
Kam aus Britannien zum Rappen, aber hab gedealt, um die Kohle zu kriegen
You should listen and see the vision if you don't get the flow
Du solltest zuhören und die Vision sehen, wenn du den Flow nicht kapierst
It's a hustle, kids in the struggle, that's who I'm reppin' fo'
Es ist ein Hustle, Kids im Kampf, das sind die, für die ich repräsentiere
This ain't hard to write, my bars is tight
Das ist nicht schwer zu schreiben, meine Bars sind tight
I ain't tryna be locked behind bars, that's right
Ich versuch' nicht, hinter Gittern eingesperrt zu sein, genau
Been through plenty wars, now I'm scarred for life
Hab viele Kriege durchgemacht, jetzt bin ich fürs Leben gezeichnet
I'm like the American flag, I got stars and stripes, yeah
Ich bin wie die amerikanische Flagge, ich hab Sterne und Streifen, yeah
Hook
Hook
Verse 3
Verse 3
S.A.S.:
S.A.S.:
Mayhem:
Mayhem:
F the U.K. rap scene, waitin' on a dream
Scheiß auf die UK-Rap-Szene, die auf einen Traum wartet
I was in the crack scene waitin' on a fiend
Ich war in der Crack-Szene und wartete auf einen Junkie
Like we ain't that team, as blatant as it seems
Als ob wir nicht dieses Team wären, so offensichtlich es auch scheint
Catch me with the cap, lean, blazing on the green an'
Erwisch mich mit der Kappe, schief, am Kiffen von Grünzeug und
Now I'm signed, you gon' see me grow
Jetzt bin ich unter Vertrag, du wirst sehen, wie ich wachse
Into a songwriter, publisher, CEO
Zu einem Songwriter, Verleger, CEO
See me bro, the streets wanna see me blow
Sieh mich, Bro, die Straßen wollen sehen, wie ich durchstarte
They acting young and restless like the TV show
Sie benehmen sich jung und rastlos wie in der Fernsehsendung
Mega:
Mega:
We went from a still crowd to hearin' them real lud
Wir gingen von einer stillen Menge dazu, sie richtig laut zu hören
Yo it's blatant, we blazin', we makin' 'em real proud
Yo, es ist offensichtlich, wir sind heiß, wir machen sie richtig stolz
Inticipatin', awaitin' this ill sound
Antizipieren, erwarten diesen krassen Sound
Mega never fakin', I'm statin' the real now
Mega täuscht nie vor, ich sage jetzt die Wahrheit
So act the wrong way, get clapped the arms spray
Also benimm dich falsch, wirst abgeknallt, die Waffen sprühen
I got hits with the Dips and tracks with Kanye
Ich hab Hits mit den Dips und Tracks mit Kanye
But I'm still gutter cuz I'm still in the gutter
Aber ich bin immer noch Gosse, weil ich immer noch in der Gosse bin
Keep my steel in the gutter when I'm dealing that butter
Behalte mein Eisen in der Gosse, wenn ich diese Butter deale
Oh
Oh
Hook
Hook





Авторы: Melvyn Williams, Sean Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.