Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reppin'
London
Town
out
here
Repräsentier'
London
Town
hier
draußen
We
go
round-a-round
the
globe
like
merry-go
Wir
drehen
uns
rund
um
den
Globus
wie
ein
Karussell
Kiss
your
fame
goodbye,
say
"Cheerio"
Küss
deinen
Ruhm
zum
Abschied,
sag
"Cheerio"
Dipset,
high
commission
is
major,
ay
Dipset,
Hohe
Kommission
ist
bedeutend,
ay
Like
Doctor
King,
May
had
a
dream,
then
I
had
a
scheme
Wie
Doktor
King,
hatte
May
'nen
Traum,
dann
hatte
ich
einen
Plan
Now
the
streets
call
me
King
like
the
magazine
Jetzt
nennen
mich
die
Straßen
King
wie
das
Magazin
We
got
the
keys
to
the
city
Wir
haben
die
Schlüssel
zur
Stadt
Coppin'
and
shuttin'
Besorgen
und
dichtmachen
Still
moving
keys
through
the
city
Bewegen
immer
noch
Kilos
durch
die
Stadt
F
a
crew,
we
living
threat
Scheiß
auf
'ne
Crew,
wir
sind
'ne
lebende
Bedrohung
So
F
your
troops
and
your
little
Techs
Also
scheiß
auf
deine
Truppen
und
deine
kleinen
Tecs
We
coppin'
nukes
on
the
Internet
Wir
besorgen
uns
Atombomben
im
Internet
I
been
a
vet,
made
a
stack
and
a
few
ends
Ich
bin
ein
Veteran,
hab
'nen
Batzen
und
ein
paar
Kröten
gemacht
Hustlin'
packs,
now
May
back
like
that
new
Benz
Hab
Päckchen
vertickt,
jetzt
ist
May
zurück
wie
dieser
neue
Benz
A
few
gems,
jewels
and
ice
Ein
paar
Edelsteine,
Juwelen
und
Klunker
Shoes
is
right,
back
to
the
future
Nikes
Schuhe
sind
top,
Zurück-in-die-Zukunft-Nikes
I
run
with
dudes
that'll
slap
yo'
kids
(then
what)
Ich
häng'
mit
Typen
rum,
die
deine
Kinder
schlagen
(und
dann)
They'll
hang
they
ass
off
the
balcony
like
Jacko
did
Die
hängen
ihren
Arsch
vom
Balkon
wie
Jacko
es
tat
I'm
stressed
to
figure
how
he
the
bestest
nigga
Ich
bin
gestresst
zu
kapieren,
wie
er
der
beste
Kerl
sein
soll
S.A.S.
is
bigger,
I
beg
to
differ
S.A.S.
ist
größer,
da
muss
ich
widersprechen
We
invading
them
tapes
Wir
dringen
in
ihre
Tapes
ein
Now
the
kids
in
the
states
say
the
kid
is
amazing
like
grace
Jetzt
sagen
die
Kids
in
den
Staaten,
der
Junge
ist
erstaunlich
wie
Gnade
For
the
price
of
fame,
icy
chains
Für
den
Preis
des
Ruhms,
eisige
Ketten
In
a
blink
of
a
eye,
Blood,
ya
life
could
change
Im
Handumdrehen,
Blood,
kann
sich
dein
Leben
ändern
Yeah,
nights
was
strange,
I
was
gettin'
no
sleep
Yeah,
die
Nächte
waren
seltsam,
ich
bekam
keinen
Schlaf
But
I
had
to
hold
heat,
livin'
in
these
cold
streets
Aber
ich
musste
'ne
Waffe
tragen,
lebend
in
diesen
kalten
Straßen
Down
for
spittin',
bound
to
rip
them
Bereit
zu
spitten,
dazu
bestimmt,
sie
zu
zerreißen
Yo
they
siad
we
was
nice
but
we
sounded
different
Yo,
sie
sagten,
wir
wären
gut,
aber
wir
klangen
anders
Now
you
clowns
is
dissin',
quit
that
chit-chat
Jetzt
dissen
ihr
Clowns,
lasst
das
Gelaber
Chain
out
in
Marcy,
you
wouldn't
risk
that
Mit
Kette
draußen
in
Marcy,
das
würdest
du
nicht
riskieren
It's
kinda
vivid
though,
was
the
life
I
was
livin'
bro
Es
ist
ziemlich
lebhaft,
Mann,
war
das
Leben,
das
ich
lebte,
Bro
Came
from
Britian
for
spittin'
but
was
flippin'
to
get
the
dough
Kam
aus
Britannien
zum
Rappen,
aber
hab
gedealt,
um
die
Kohle
zu
kriegen
You
should
listen
and
see
the
vision
if
you
don't
get
the
flow
Du
solltest
zuhören
und
die
Vision
sehen,
wenn
du
den
Flow
nicht
kapierst
It's
a
hustle,
kids
in
the
struggle,
that's
who
I'm
reppin'
fo'
Es
ist
ein
Hustle,
Kids
im
Kampf,
das
sind
die,
für
die
ich
repräsentiere
This
ain't
hard
to
write,
my
bars
is
tight
Das
ist
nicht
schwer
zu
schreiben,
meine
Bars
sind
tight
I
ain't
tryna
be
locked
behind
bars,
that's
right
Ich
versuch'
nicht,
hinter
Gittern
eingesperrt
zu
sein,
genau
Been
through
plenty
wars,
now
I'm
scarred
for
life
Hab
viele
Kriege
durchgemacht,
jetzt
bin
ich
fürs
Leben
gezeichnet
I'm
like
the
American
flag,
I
got
stars
and
stripes,
yeah
Ich
bin
wie
die
amerikanische
Flagge,
ich
hab
Sterne
und
Streifen,
yeah
F
the
U.K.
rap
scene,
waitin'
on
a
dream
Scheiß
auf
die
UK-Rap-Szene,
die
auf
einen
Traum
wartet
I
was
in
the
crack
scene
waitin'
on
a
fiend
Ich
war
in
der
Crack-Szene
und
wartete
auf
einen
Junkie
Like
we
ain't
that
team,
as
blatant
as
it
seems
Als
ob
wir
nicht
dieses
Team
wären,
so
offensichtlich
es
auch
scheint
Catch
me
with
the
cap,
lean,
blazing
on
the
green
an'
Erwisch
mich
mit
der
Kappe,
schief,
am
Kiffen
von
Grünzeug
und
Now
I'm
signed,
you
gon'
see
me
grow
Jetzt
bin
ich
unter
Vertrag,
du
wirst
sehen,
wie
ich
wachse
Into
a
songwriter,
publisher,
CEO
Zu
einem
Songwriter,
Verleger,
CEO
See
me
bro,
the
streets
wanna
see
me
blow
Sieh
mich,
Bro,
die
Straßen
wollen
sehen,
wie
ich
durchstarte
They
acting
young
and
restless
like
the
TV
show
Sie
benehmen
sich
jung
und
rastlos
wie
in
der
Fernsehsendung
We
went
from
a
still
crowd
to
hearin'
them
real
lud
Wir
gingen
von
einer
stillen
Menge
dazu,
sie
richtig
laut
zu
hören
Yo
it's
blatant,
we
blazin',
we
makin'
'em
real
proud
Yo,
es
ist
offensichtlich,
wir
sind
heiß,
wir
machen
sie
richtig
stolz
Inticipatin',
awaitin'
this
ill
sound
Antizipieren,
erwarten
diesen
krassen
Sound
Mega
never
fakin',
I'm
statin'
the
real
now
Mega
täuscht
nie
vor,
ich
sage
jetzt
die
Wahrheit
So
act
the
wrong
way,
get
clapped
the
arms
spray
Also
benimm
dich
falsch,
wirst
abgeknallt,
die
Waffen
sprühen
I
got
hits
with
the
Dips
and
tracks
with
Kanye
Ich
hab
Hits
mit
den
Dips
und
Tracks
mit
Kanye
But
I'm
still
gutter
cuz
I'm
still
in
the
gutter
Aber
ich
bin
immer
noch
Gosse,
weil
ich
immer
noch
in
der
Gosse
bin
Keep
my
steel
in
the
gutter
when
I'm
dealing
that
butter
Behalte
mein
Eisen
in
der
Gosse,
wenn
ich
diese
Butter
deale
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvyn Williams, Sean Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.