Текст и перевод песни S.B.S. - Dale Candela
Que
es
lo
que
le
gusta
a
las
mujeres
que
le
den,
What
do
women
like
to
be
given?
Que
es
lo
que
le
gusta
a
las
mujeres
que
le
den,
What
do
women
like
to
be
given?
Candela,
Candela,
gritaba
mi
abuela,
Candela,
Candela,
my
grandma
used
to
shout,
Cuando
yo
nací
y
saqué
mis
espuelas,
When
I
was
born
and
put
my
spurs
out,
Eso
le
sucede,
también
a
Mercedes,
That
also
happens
to
Mercedes,
Por
más
que
se
esfuerza,
no
puede,
no
puede,
No
matter
how
hard
she
tries,
she
can't,
she
can't,
Soy
machetero,
de
cuerpo
entero,
I'm
a
machete
man,
through
and
through,
Y
mi
caña
se
muele
en
el
azucarero,
And
my
sugarcane
gets
ground
in
the
sugar
mill,
Mira
quien
no
quiera
mi
cultivo
sembrar,
Look,
whoever
doesn't
want
to
plant
my
crop,
Le
doy
con
abono
mi
caña
a
probar,
I'll
give
them
my
sugarcane
to
taste
with
fertilizer,
Toma
Teresita,
que
tu
voz
me
excita,
Take
it,
Teresita,
your
voice
excites
me,
Primero
no
quiso
y
ahora
son
tres
chicas,
First
she
didn't
want
it,
now
it's
three
girls,
Dice
mi
padre,
que
yo
soy
terrible,
My
father
says
I'm
terrible,
Con
las
mujeres,
soy
irresistible,
With
women,
I'm
irresistible,
Y
hago
el
intento
estabilizarme,
And
I
try
to
settle
down,
Y
cuando
las
pruebo,
me
entra
calambre,
But
when
I
try
them,
I
get
a
cramp,
Quiero
comprarlas,
para
registrarlas,
I
want
to
buy
them,
to
register
them,
Darle
candela
y
así
ablandarlas,
Give
them
fire
and
thus
soften
them
up,
Candela
pa
dentro,
Candela
pa
fuera,
Fire
inside,
fire
outside,
Y
esa
es
mi
receta,
pa
todas
las
nenas,
And
that's
my
recipe,
for
all
the
girls,
Dale,
candela,
pa
dentro
y
pa
fuera
Give
it
fire,
inside
and
out
Dale,
candela,
pa
todas
las
nenas,
Give
it
fire,
for
all
the
girls,
Dale,
candela,
pa
que
me
respeten,
Give
it
fire,
so
they
respect
me,
Dale,
candela,
para
que
me
aprieten
Give
it
fire,
so
they
squeeze
me
tight
Dale,
candela,
pa
dentro
y
pa
fuera
Give
it
fire,
inside
and
out
Dale,
candela,
pa
ti
y
pa
tu
abuela,
Give
it
fire,
for
you
and
your
grandma,
Dale,
candela,
pa
todas
las
chicas
Give
it
fire,
for
all
the
girls
Dale,
candela,
que
me
mortifican
Give
it
fire,
they're
killing
me
Mira
esa
chica,
que
dura,
tremenda,
raspadura
Look
at
that
girl,
so
tough,
tremendous,
like
raw
sugar
A
mi
me
gustaría,
estar
en
su
cintura,
I'd
like
to
be
around
her
waist,
Que
piernas
directas,
esas
curvas
perfectas,
What
straight
legs,
those
perfect
curves,
Con
ellas
camina,
mi
mente
refresca,
With
them
she
walks,
my
mind
refreshes,
Tengo
un
hambre,
comerme
ese
pollo,
quiero
saborearlo,
I'm
hungry,
I
want
to
eat
that
chicken,
I
want
to
savor
it,
Con
huesos
y
todo,
With
bones
and
all,
Ella
lo
sabe
y
me
mortifica,
She
knows
it
and
she's
killing
me,
Que
yo
no
me
conformo,
con
una
sonrisa
That
I'm
not
satisfied
with
a
smile
Su
nombre
es
Jeanette,
tremendo
bistec
Her
name
is
Jeanette,
a
tremendous
steak
Quiero
su
cebolla,
ya
sabes
pa
que
I
want
her
onion,
you
know
what
for
Me
tiemblan
las
piernas,
pues
ella
me
enferma,
My
legs
are
shaking,
she's
making
me
sick,
Por
favor,
tú
que
recomiendas,
Please,
what
do
you
recommend?
Tu
dices
que
le
de
una
flor
You
say
I
should
give
her
a
flower
Su
chica
de
fuego
hay
que
darle
calor,
She's
a
fiery
girl,
you
have
to
give
her
heat,
La
cojo,
la
aprieto,
le
doy
un
beso
I
grab
her,
I
squeeze
her,
I
give
her
a
kiss
Y
le
doy
candela
pa
que
diga
eso
And
I
give
her
fire
so
she
can
say
that
Candela
pa
dentro,
Candela
pa
fuera,
Fire
inside,
fire
outside,
Y
esa
es
mi
receta,
pa
todas
las
nenas,
And
that's
my
recipe,
for
all
the
girls,
Salté
de
la
cama,
abrí
la
ventana,
I
jumped
out
of
bed,
I
opened
the
window,
Miré
para
fuera,
allí
estaba
Juana,
I
looked
outside,
there
was
Juana,
Esa
mulata
me
gusta,
me
mata,
me
arrebata,
That
mulatto
girl
I
like,
she
kills
me,
she
takes
my
breath
away,
La
miré
y
sonrió,
entrando
en
casa,
I
looked
at
her
and
she
smiled,
coming
into
the
house,
Se
acercó
y
le
dije
algo
en
el
oído.
She
came
closer
and
I
whispered
something
in
her
ear.
Ella
se
erizó
y
dijo:
Pepillo
She
got
goosebumps
and
said:
Pepillo
Miré
a
los
lados,
arriba
y
abajo,
I
looked
around,
up
and
down,
Y
Juana
me
estaba
haciendo
el
trabajo.
And
Juana
was
doing
the
work
for
me.
Después
que
terminó
salí
de
la
casa
After
she
finished,
I
left
the
house
Y
me
fui
con
María
a
formar
la
guaracha,
And
I
went
with
Maria
to
start
the
party,
María
es
jugosa
cuando
llego
se
alborota,
Maria
is
juicy
when
I
arrive
she
gets
excited,
Se
sofoca,
se
disloca,
me
arrebata
She
suffocates,
she
dislocates,
she
takes
my
breath
away
Me
hace
cosas
y
no
aguanto
las
cosquillas
She
does
things
to
me
and
I
can't
stand
the
tickling
Cuando
oigo
esta
canción
When
I
hear
this
song
María
pidiéndome
pan
con
jamón
Maria
asking
me
for
bread
with
ham
Sal
y
limón
le
eche
para
afuera
I
put
salt
and
lemon
on
her
outside
Y
después
del
adobo
le
di
candela
And
after
the
marinade
I
gave
her
fire
Candela
pa
dentro,
Candela
pa
fuera,
Fire
inside,
fire
outside,
Y
esa
es
mi
receta,
pa
todas
las
nenas,
And
that's
my
recipe,
for
all
the
girls,
Que
es
lo
que
le
gusta
a
las
mujeres
que
le
den,
What
do
women
like
to
be
given?
Candela
pa
dentro,
Candela
pa
fuera,
Fire
inside,
fire
outside,
Y
como
es
que
le
gusta
a
los
hombres
quemarla
And
how
do
men
like
to
burn
it
Meterla
en
la
olla
y
así
cocinarla
(BIS)
Put
it
in
the
pot
and
cook
it
like
that
(REPEAT)
Y
pa
dentro
y
pa
fuera
And
inside
and
out
Nuestra
chica
lo
quiere
es
que
le
de
candela
Our
girl
wants
me
to
give
her
fire
Y
pa
dentro
y
pa
fuera
And
inside
and
out
Esa
chica
lo
que
quiere
es
que
la
queme
entera
That
girl
wants
me
to
burn
her
whole
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abel Bosmenier Mesa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.