Текст и перевод песни S Club - Best Friend
Come
on,
come
on,
best
friend
Ну
же,
ну
же,
лучший
друг,
Baby,
you
and
me
are
best
friend,
oh
yeah
Детка,
мы
с
тобой
лучшие
друзья,
о
да.
A
best
friend
Лучшие
друзья.
I
remember
when
we
were
young
Я
помню,
как
мы
были
юными,
Playing
pool,
after
school,
keeping
it
cool
Играли
в
пул
после
школы,
не
парясь.
People
say
we
were
the
troublesome
two
Говорили,
что
мы
были
проблемной
парочкой.
I
know
the
girls
liked
me
and
you
Я
знаю,
девчонкам
нравились
и
я,
и
ты.
I
can
never
forget
the
times
you've
covered
my
back
Никогда
не
забуду,
как
ты
прикрывал
мою
спину,
You
helped
me
out
and
cut
me
some
slack
Ты
выручал
меня,
давал
мне
поблажки.
There
was
nothing
you'd
never
do
Не
было
ничего,
чего
бы
ты
не
сделал.
It
was
all
about
me
and
you
Все
было
ради
нас
с
тобой.
You're
my
brother,
you're
my
sister
Ты
мой
брат,
ты
моя
сестра,
We'll
stick
together
Мы
будем
держаться
вместе,
No
matter
what,
no
matter
what
Несмотря
ни
на
что,
несмотря
ни
на
что.
(No
matter
what,
no
matter
what)
(Несмотря
ни
на
что,
несмотря
ни
на
что.)
Best
friend,
never
gonna
let
you
down
Лучший
друг,
никогда
тебя
не
подведу,
Best
friend,
always
gonna
be
around
Лучший
друг,
всегда
буду
рядом.
You
know,
whatever
life
put
you
through
Знаешь,
что
бы
ни
случилось
в
жизни,
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
We
all
need
a
best
friend
to
understand
Нам
всем
нужен
лучший
друг,
чтобы
понять,
A
best
friend,
to
take
your
hand
Лучший
друг,
чтобы
взять
тебя
за
руку.
You
know
whatever
life
puts
you
through
Знаешь,
что
бы
ни
случилось
в
жизни,
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
You
remember
the
days
Помнишь
те
дни,
When
we
would
kick
back,
lay
back
Когда
мы
расслаблялись,
отдыхали,
We'd
be
chilling
with
the
ladies
Тусовались
с
девчонками,
Those
times
were
the
greatest
Это
было
лучшее
время.
So
don't
worry
about
a
thing
my
friend
Так
что
не
волнуйся
ни
о
чем,
мой
друг,
'Cause
you
can
count
on
me,
thick
or
thin
Потому
что
ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
в
горе
и
в
радости,
'Cause
I'll
be
there
right
Потому
что
я
буду
рядом,
Till
the
end,
till
the
end
До
конца,
до
конца.
You're
my
brother,
you're
my
sister
Ты
мой
брат,
ты
моя
сестра,
(You're
my
sister)
(Ты
моя
сестра,)
We'll
stick
together
Мы
будем
держаться
вместе,
No
matter
what,
no
matter
what
Несмотря
ни
на
что,
несмотря
ни
на
что.
(Together,
together)
(Вместе,
вместе.)
Best
friend,
never
gonna
let
you
down
Лучший
друг,
никогда
тебя
не
подведу,
Best
friend,
always
gonna
be
around
Лучший
друг,
всегда
буду
рядом.
You
know,
whatever
life
puts
you
through
Знаешь,
что
бы
ни
случилось
в
жизни,
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
We
all
need
a
best
friend
to
understand
Нам
всем
нужен
лучший
друг,
чтобы
понять,
A
best
friend
to
take
your
hand
Лучший
друг,
чтобы
взять
тебя
за
руку,
You
know
whatever
life
puts
you
through
Знаешь,
что
бы
ни
случилось
в
жизни,
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
Come
on,
come
on,
best
friend
Ну
же,
ну
же,
лучший
друг,
Come
on,
come
on,
best
friend
Ну
же,
ну
же,
лучший
друг,
Come
on,
come
on,
best
friend
Ну
же,
ну
же,
лучший
друг,
Come
on,
come
on,
best
friend
Ну
же,
ну
же,
лучший
друг.
You're
my
brother,
you're
my
sister
Ты
мой
брат,
ты
моя
сестра,
We'll
stick
together
Мы
будем
держаться
вместе,
No
matter
what,
no
matter
what
Несмотря
ни
на
что,
несмотря
ни
на
что.
(No
matter
what,
no
matter
what)
(Несмотря
ни
на
что,
несмотря
ни
на
что.)
You're
my
brother,
you're
my
sister
Ты
мой
брат,
ты
моя
сестра,
(You're
my
sister)
(Ты
моя
сестра,)
We'll
stick
together
Мы
будем
держаться
вместе,
No
matter
what,
no
matter
what
Несмотря
ни
на
что,
несмотря
ни
на
что.
(Together,
together)
(Вместе,
вместе.)
Best
friend,
never
gonna
let
you
down
Лучший
друг,
никогда
тебя
не
подведу,
Best
friend,
always
gonna
be
around
Лучший
друг,
всегда
буду
рядом.
You
know,
whatever
life
puts
you
through
Знаешь,
что
бы
ни
случилось
в
жизни,
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
We
all
need
a
best
friend
to
understand
Нам
всем
нужен
лучший
друг,
чтобы
понять,
A
best
friend,
to
take
your
hand
Лучший
друг,
чтобы
взять
тебя
за
руку,
You
know
whatever
life
puts
you
through
Знаешь,
что
бы
ни
случилось
в
жизни,
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
Best
friend,
never
gonna
let
you
down
Лучший
друг,
никогда
тебя
не
подведу,
Best
friend,
always
gonna
be
around
Лучший
друг,
всегда
буду
рядом.
You
know,
whatever
life
puts
you
through
Знаешь,
что
бы
ни
случилось
в
жизни,
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
We
all
need
a
best
friend
to
understand
Нам
всем
нужен
лучший
друг,
чтобы
понять,
A
best
friend,
to
take
your
hand
Лучший
друг,
чтобы
взять
тебя
за
руку,
You
know
whatever
life
puts
you
through
Знаешь,
что
бы
ни
случилось
в
жизни,
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
Best
friend,
everybody
got
a
best
friend
Лучший
друг,
у
всех
есть
лучший
друг.
Best
friend,
best
friends,
best
friends
Лучший
друг,
лучшие
друзья,
лучшие
друзья.
You
know,
everybody
got
a
best
friend
Знаешь,
у
всех
есть
лучший
друг.
We
all
need
a
best
friend
Нам
всем
нужен
лучший
друг.
Everybody
got
a
best
friend,
best
friend,
best
friend
У
всех
есть
лучший
друг,
лучший
друг,
лучший
друг.
(A
best
friend)
(Лучший
друг.)
You
know,
everybody's
got
a
best
friend
Знаешь,
у
всех
есть
лучший
друг.
(Best
friend)
(Лучший
друг.)
Everybody
got
a
best
friend,
best
friends,
best
friends
У
всех
есть
лучший
друг,
лучшие
друзья,
лучшие
друзья.
You
know,
everybody
got
a
best
friend
Знаешь,
у
всех
есть
лучший
друг.
We
all
need
a
best
friend
Нам
всем
нужен
лучший
друг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Emmanuel, Timothy Charles Laws, Bradley John Mcintosh
Альбом
7
дата релиза
04-12-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.