Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Had a Dream Come True
Nie wurde ein Traum wahr
Everybody's
got
something
Jeder
hat
etwas
They
had
to
leave
behind
Das
man
zurücklassen
musste
One
regret
from
yesterday
Ein
Bedauern
von
gestern
That
just
seems
to
grow
with
time
Das
mit
der
Zeit
nur
zu
wachsen
scheint
There's
no
use
lookin'
back
or
wonderin'
Es
hat
keinen
Sinn
zurückzublicken
oder
sich
zu
fragen
How
it
could
be
now
or
might
have
been
Wie
es
jetzt
sein
könnte
oder
gewesen
sein
mag
All
this
I
know
All
das
weiß
ich
But
still
I
can't
find
ways
to
let
you
go
Aber
trotzdem
finde
ich
keine
Wege,
dich
gehen
zu
lassen
I
never
had
a
dream
come
true
Nie
wurde
mir
ein
Traum
wahr
Till
the
day
that
I
found
you
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
fand
Even
though
I
pretend
that
I
moved
on
Auch
wenn
ich
so
tue,
als
wäre
ich
darüber
hinweg
You'll
always
be
my
baby
Wirst
du
immer
mein
Baby
sein
I
never
found
the
words
to
say
Ich
fand
nie
die
Worte
zu
sagen
You're
the
one
I
think
about
each
day
Du
bist
derjenige,
an
den
ich
jeden
Tag
denke
And
I
know
no
matter
where
life
takes
me
to
Und
ich
weiß,
egal
wohin
das
Leben
mich
führt
A
part
of
me
will
always
be
with
you
Ein
Teil
von
mir
wird
immer
bei
dir
sein
Somewhere
in
my
memory
Irgendwo
in
meiner
Erinnerung
I've
lost
all
sense
of
time
Habe
ich
jedes
Zeitgefühl
verloren
And
tomorrow
can
never
be
Und
morgen
kann
niemals
sein
'Cause
yesterday
is
all
that
fills
my
mind
Denn
gestern
ist
alles,
was
meinen
Geist
füllt
There's
no
use
lookin'
back
or
wonderin'
Es
hat
keinen
Sinn
zurückzublicken
oder
sich
zu
fragen
How
it
should
be
now
or
might
have
been
Wie
es
jetzt
sein
sollte
oder
gewesen
sein
mag
All
this
I
know
All
das
weiß
ich
But
still
I
can't
find
ways
to
let
you
go
Aber
trotzdem
finde
ich
keine
Wege,
dich
gehen
zu
lassen
I
never
had
a
dream
come
true
Nie
wurde
mir
ein
Traum
wahr
Till
the
day
that
I
found
you
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
fand
Even
though
I
pretend
that
I
moved
on
Auch
wenn
ich
so
tue,
als
wäre
ich
darüber
hinweg
You'll
always
be
my
baby
Wirst
du
immer
mein
Baby
sein
I
never
found
the
words
to
say
Ich
fand
nie
die
Worte
zu
sagen
You're
the
one
I
think
about
each
day
Du
bist
derjenige,
an
den
ich
jeden
Tag
denke
And
I
know
no
matter
where
life
takes
me
to
Und
ich
weiß,
egal
wohin
das
Leben
mich
führt
A
part
of
me
will
always
be
Ein
Teil
von
mir
wird
immer
sein
You'll
always
be
the
dream
that
fills
my
head
Du
wirst
immer
der
Traum
sein,
der
meinen
Kopf
füllt
Yes,
you
will,
say,
"You
will"
Ja,
das
wirst
du,
sag:
„Das
wirst
du“
You
know
you
will,
oh
baby
Du
weißt,
dass
du
es
wirst,
oh
Baby
You'll
always
be
the
one
I
know
I'll
never
forget
Du
wirst
immer
derjenige
sein,
von
dem
ich
weiß,
dass
ich
ihn
nie
vergessen
werde
There's
no
use
lookin'
back
or
wonderin'
Es
hat
keinen
Sinn
zurückzublicken
oder
sich
zu
fragen
Because
love
is
a
strange
and
funny
thing
Denn
Liebe
ist
eine
seltsame
und
wunderliche
Sache
No
matter
how
I
try
and
try,
I
just
can't
say
goodbye
Egal
wie
sehr
ich
es
versuche
und
versuche,
ich
kann
einfach
nicht
Lebewohl
sagen
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
I
never
had
a
dream
come
true
Nie
wurde
mir
ein
Traum
wahr
Till
the
day
that
I
found
you
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
fand
Even
though
I
pretend
that
I
moved
on
Auch
wenn
ich
so
tue,
als
wäre
ich
darüber
hinweg
You'll
always
be
my
baby
Wirst
du
immer
mein
Baby
sein
I
never
found
the
words
to
say
Ich
fand
nie
die
Worte
zu
sagen
You're
the
one
I
think
about
each
day
Du
bist
derjenige,
an
den
ich
jeden
Tag
denke
And
I
know
no
matter
where
life
takes
me
to
Und
ich
weiß,
egal
wohin
das
Leben
mich
führt
A
part
of
me
will
always
be
Ein
Teil
von
mir
wird
immer
sein
A
part
of
me
will
always
be
with
you
Ein
Teil
von
mir
wird
immer
bei
dir
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Peter Ellis, Cathy Dennis
Альбом
7
дата релиза
04-12-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.