Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Me Your Colours
Zeig mir deine Farben
You
cast
a
spell
over
me
Du
hast
mich
verzaubert
I
don't
know
where
to
turn
to
anymore
Ich
weiß
nicht
mehr,
wohin
ich
mich
wenden
soll
I
see
your
face
Ich
sehe
dein
Gesicht
Every
morning
when
I
wake
up
Jeden
Morgen,
wenn
ich
aufwache
Every
night
when
I
go
to
bed
Jede
Nacht,
wenn
ich
ins
Bett
gehe
You're
here
with
me
some
how
Irgendwie
bist
du
hier
bei
mir
Don't
know
how
Weiß
nicht
wie
I
can
feel
you
here
right
now
Ich
kann
dich
jetzt
hier
fühlen
Doo
doo-doo
doo-doo
Doo
doo-doo
doo-doo
Show
me
your
colours
Zeig
mir
deine
Farben
Show
me
your
colours
Zeig
mir
deine
Farben
Don't
break
this
spell
I'm
in
Brich
diesen
Bann
nicht,
in
dem
ich
bin
Please
don't
break
my
heart
Bitte
brich
mein
Herz
nicht
Show
me
your
colours,
baby
Zeig
mir
deine
Farben,
Baby
Tell
me
who
you
really
are
Sag
mir,
wer
du
wirklich
bist
I
know
you
want
what
I
want
Ich
weiß,
du
willst,
was
ich
will
But
still
within
our
reach
Aber
immer
noch
in
unserer
Reichweite
Do
you
dare
Traust
du
dich
Are
you
brave
enough
to
show
me
Bist
du
mutig
genug,
mir
zu
zeigen
What
your
heart
really
wants
to?
Was
dein
Herz
wirklich
will?
(Heart
really
wants
to)
(Herz
wirklich
will)
I
say
your
name
to
my
self
out
loud
Ich
sage
deinen
Namen
laut
zu
mir
selbst
Wanna
have
you
all
around
Will
dich
ganz
um
mich
haben
Like
a
cover
for
the
cold
and
the
outside
Wie
eine
Decke
gegen
die
Kälte
und
das
Draußen
Making
love
in
the
candle
lights
Liebe
machen
im
Kerzenlicht
Doo
doo-doo
doo-doo
Doo
doo-doo
doo-doo
Show
me
your
colours
Zeig
mir
deine
Farben
Don't
break
this
spell
I'm
in
Brich
diesen
Bann
nicht,
in
dem
ich
bin
Please
don't
break
my
heart
Bitte
brich
mein
Herz
nicht
(Don't
break
my
heart)
(Brich
mein
Herz
nicht)
Show
me
your
colours
Zeig
mir
deine
Farben
Tell
me
who
you
really
are
Sag
mir,
wer
du
wirklich
bist
Don't
tell
me
I
mean
nothing
Sag
mir
nicht,
dass
ich
nichts
bedeute
After
all
you
did
Nach
allem,
was
du
getan
hast
(After
all
you
did)
(Nach
allem,
was
du
getan
hast)
Don't
you
tell
me
Sag
mir
ja
nicht
Tell
me
I
mean
nothing
Sag
mir,
dass
ich
nichts
bedeute
Tell
me
I
mean
nothing
to
you
Sag
mir,
dass
ich
dir
nichts
bedeute
Please
show
me
now
Bitte
zeig
es
mir
jetzt
(Please
show
me)
(Bitte
zeig
es
mir)
Show
me
your
colours
Zeig
mir
deine
Farben
Don't
break
this
spell
I'm
in
Brich
diesen
Bann
nicht,
in
dem
ich
bin
Please
don't
break
my
heart
Bitte
brich
mein
Herz
nicht
(Don't
break
my
heart)
(Brich
mein
Herz
nicht)
Show
me
your
colours
Zeig
mir
deine
Farben
Tell
me
who
you
really
are
Sag
mir,
wer
du
wirklich
bist
(Who
you
really
are)
(Wer
du
wirklich
bist)
Show
me
your
colours
Zeig
mir
deine
Farben
(Show
me
your
colours
baby)
(Zeig
mir
deine
Farben,
Baby)
Don't
break
this
spell
I'm
in
Brich
diesen
Bann
nicht,
in
dem
ich
bin
Please
don't
break
my
heart
Bitte
brich
mein
Herz
nicht
(Don't
break
my
heart)
(Brich
mein
Herz
nicht)
(Don't
break
my
heart)
(Brich
mein
Herz
nicht)
Show
me
your
colours
Zeig
mir
deine
Farben
Tell
me
who
you
really
are
Sag
mir,
wer
du
wirklich
bist
I'm
not
allowed
to
adore
you
Es
ist
mir
nicht
erlaubt,
dich
anzubeten
The
way
you
know
I
really
want
So
wie
du
weißt,
dass
ich
es
wirklich
will
Even
though
it's
been
a
nightmare
Auch
wenn
es
ein
Albtraum
war
To
pretend
that
it's
all
over
So
zu
tun,
als
wäre
alles
vorbei
It's
not
the
easiest
thing
to
avoid
Es
ist
nicht
das
Einfachste,
es
zu
vermeiden
Damage
is
already
done
Der
Schaden
ist
bereits
angerichtet
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gibson Aleena Anna-lena Margaretha, Eriksen David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.