Текст и перевод песни S.E.S. - Dejavu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
빛을
잃은
너의
두
눈동자여
Oh,
darling;
you've
lost
the
light
from
your
eyes,
지난
모든
기억들을
지워
줘
So
please,
delete
all
our
past
memories.
짙어진
안개
사이로
You
travelled
far
down
this
path
멀리
떠나온
길
Enveloped
in
thick
fog,
시린
흔적만을
남긴
채
Leaving
behind
only
traces
of
sorrow.
기억
끝을
잡아
봐도
끝내
오래
더
오래
I
try
to
hold
onto
the
end
of
our
memories,
깊은
침묵에
잠들어
But
they
fade
into
the
depths
of
silent
slumber.
Oh
now
holding
this
pain
Oh,
my
darling;
I
hold
onto
this
pain.
모든
걸
버린
그날처럼
I
feel
as
though
I've
lost
everything,
just
like
that
day.
매일
더
괴로워져
Every
day,
my
anguish
grows
stronger.
끝없이
눈앞에
oh
déjà
vu
Endlessly,
oh
déjà
vu
appears
before
my
eyes.
So
I
fallin'
now
Now,
I'm
falling.
난
이
숨결이
허락되는
날까지
I'll
hold
onto
you
until
the
day
my
breath
gives
out,
다신
너를
놓을
수
없어
I
can't
bear
to
let
you
go
again.
우린
모든
순간
함께
할
테니
Together,
we
will
endure
every
moment,
내
곁에서
더
멀어지지
마
Promise
me
you'll
never
leave
my
side
again.
Eh
이
순간이
전부
거짓이길
Is
it
possible
that
this
moment
is
all
a
lie?
Uh
잠시
스쳐가는
착각이길
(hah)
A
fleeting
illusion
that
will
soon
vanish?
(hah)
젖은
눈물로도
뒤늦은
후회로도
With
tear-stained
eyes
and
belated
regrets,
돌아갈
돌아갈
수
있다면
yeah
Can
I
go
back?
Can
I
go
back?
If
only
I
could...
So
now,
I'm
holding
this
pain
So
now,
my
darling;
I'm
holding
onto
this
pain.
모든
걸
버린
그대처럼
I
feel
as
though
I've
lost
you,
just
like
that
day.
매일
더
선명해져
Every
day,
my
memories
become
clearer.
끝없이
눈앞에
oh
déjà
vu
Endlessly,
oh
déjà
vu
appears
before
my
eyes.
So
I
fallin'
now
Now,
I'm
falling.
난
이
숨결이
허락되는
날까지
I'll
hold
onto
you
until
the
day
my
breath
gives
out,
다신
너를
놓을
수
없어
I
can't
bear
to
let
you
go
again.
우린
모든
순간
함께
할
테니
Together,
we
will
endure
every
moment,
믿어왔던
모든
진실이
All
the
truths
I
once
believed
거짓들로
나를
뒤덮었으니
Were
nothing
but
lies
that
ensnared
me.
Oh
ah
어둠
속
한
줄기
빛처럼
Oh,
my
darling;
like
a
ray
of
light
in
the
darkness,
손잡아
준
너를
따라가
Take
my
hand
and
lead
me
away.
I'm
saved
now
Now,
I'm
saved.
너만을
위해
내
전부를
걸고서
For
you,
my
angel,
I'll
risk
it
all,
아픈
상처가
깊어져도
Even
if
the
wounds
grow
deeper.
모든
순간들이
꿈인
것처럼
Every
moment
feels
like
a
dream,
멀어지지
않아
I'll
never
leave...
And
now,
I'm
in
my
déjà
vu
And
now,
my
love,
I'm
lost
in
my
déjà
vu.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.