Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
took
a
real
bad
bitch
on
a
lunch
date
Ich
hab'
grad
'ne
richtig
scharfe
Braut
auf
ein
Mittagessen-Date
mitgenommen
I
just
took
a
real
bad
bitch
on
a
lunch
date
Ich
hab'
grad
'ne
richtig
scharfe
Braut
auf
ein
Mittagessen-Date
mitgenommen
I
just
took
a
real
bad
bitch
on
a
lunch
date
Ich
hab'
grad
'ne
richtig
scharfe
Braut
auf
ein
Mittagessen-Date
mitgenommen
I
just
took
a
real
bad
bitch
on
a
lunch
date
Ich
hab'
grad
'ne
richtig
scharfe
Braut
auf
ein
Mittagessen-Date
mitgenommen
All
I
do
is
fuck
em
and
feed
em
and
leave
em
Alles,
was
ich
tu,
ist
sie
ficken,
sie
füttern
und
sie
stehen
lassen
All
I
do
is
fuck
em
and
feed
em
and
leave
em
Alles,
was
ich
tu,
ist
sie
ficken,
sie
füttern
und
sie
stehen
lassen
All
I
do
is
fuck
em
and
feed
em
and
leave
em
Alles,
was
ich
tu,
ist
sie
ficken,
sie
füttern
und
sie
stehen
lassen
All
I
do
is
fuck
em
and
feed
em
and
leave
em
Alles,
was
ich
tu,
ist
sie
ficken,
sie
füttern
und
sie
stehen
lassen
I
just
meet
and
greet
em
(Greet
Em)
Ich
treff
und
begrüß
sie
einfach
(Begrüß
sie)
Fuck
em
feed
em
leave
em
(Leave
Em)
Fick
sie,
fütter
sie,
lass
sie
stehen
(Lass
sie
stehen)
Ion
neva
cuff
em
(Nope)
Ich
fessel
sie
niemals
(Nö)
I
just
grant
em
freedom
(bye)
Ich
gewähre
ihnen
einfach
Freiheit
(Tschüss)
These
niggaz
policing
(Yea)
Diese
N*ggas
spielen
Polizei
(Ja)
Tryna
lock
her
up
(Wow)
Versuchen,
sie
festzunageln
(Wow)
I
just
knock
her
down
(Boy)
Ich
leg
sie
einfach
flach
(Junge)
Let
you
knock
her
up
(Boy)
Lass
dich
sie
schwängern
(Junge)
Got
so
many
bad
groupies
need
a
group
name
Hab
so
viele
scharfe
Groupies,
brauch
'nen
Gruppennamen
Got
so
many
dimes,
I
call
em
loose
change
(ChingChing)
Hab
so
viele
Sahneschnitten,
ich
nenn
sie
Kleingeld
(KlingKling)
I
got
haters
but
I
can't
afford
to
pay
attention
(Nope)
Ich
hab
Hater,
aber
ich
kann's
mir
nicht
leisten,
Aufmerksamkeit
zu
schenken
(Nö)
Cuz
I'm
in
places
where
they
can't
afford
to
pay
admission
(Boy)
Weil
ich
an
Orten
bin,
wo
sie
sich
den
Eintritt
nicht
leisten
können
(Junge)
Oh
that's
ya
gyrlfriend
hell
I
couldn't
tell
(Tell)
Oh,
das
ist
deine
Freundin,
verdammt,
ich
konnt's
nicht
sagen
(Sag's)
You
can
have
her
back
bro
I
wish
you
well
(Yea)
Du
kannst
sie
zurückhaben,
Bro,
ich
wünsch
dir
alles
Gute
(Ja)
You
Ion
want
no
smoke
Ima
beast
as
well
(Yea)
Du
willst
keinen
Rauch,
ich
bin
auch
ein
Biest
(Ja)
Ask
ya
bitch
bout
me,
Ion
kiss
and
tell
Frag
deine
Schlampe
nach
mir,
ich
küss
und
plauder
nicht
I
just
took
a
real
bad
bitch
on
a
lunch
date
Ich
hab'
grad
'ne
richtig
scharfe
Braut
auf
ein
Mittagessen-Date
mitgenommen
I
just
took
a
real
bad
bitch
on
a
lunch
date
Ich
hab'
grad
'ne
richtig
scharfe
Braut
auf
ein
Mittagessen-Date
mitgenommen
I
just
took
a
real
bad
bitch
on
a
lunch
date
Ich
hab'
grad
'ne
richtig
scharfe
Braut
auf
ein
Mittagessen-Date
mitgenommen
I
just
took
a
real
bad
bitch
on
a
lunch
date
Ich
hab'
grad
'ne
richtig
scharfe
Braut
auf
ein
Mittagessen-Date
mitgenommen
Fuck
em
and
and
leave
em
Fick
sie
und
und
lass
sie
stehen
Fuck
em
and
and
leave
em
Fick
sie
und
und
lass
sie
stehen
Fuck
em
and
and
leave
em
Fick
sie
und
und
lass
sie
stehen
Fuck
em
and
and
leave
em
Fick
sie
und
und
lass
sie
stehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.