Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always On My Mind
Всегда в Моих Мыслях
如果解得开这难题
我会更加感谢爱情
不只是让我可以遇见你
Если
бы
я
могла
разгадать
эту
загадку,
я
была
бы
ещё
благодарнее
любви,
не
только
за
то,
что
она
позволила
мне
встретить
тебя.
如果还能怎样努力
我们不会为彼此可惜
相爱的却不适合爱下去
Если
бы
мы
могли
ещё
хоть
что-то
сделать,
мы
бы
не
жалели
друг
о
друге.
Мы
любим,
но
не
можем
быть
вместе.
You're
always
on
my
mind
你给的爱
是我心海
最美的澎湃
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
Твоя
любовь
– самый
прекрасный
шторм
в
моём
сердце.
You're
always
on
my
mind
你给的爱
证明我真的存在
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
Твоя
любовь
доказывает,
что
я
действительно
существую.
如果能有什么送你
我也不会这样着急
至少有部分的我陪着你
Если
бы
я
могла
что-то
тебе
подарить,
я
бы
не
так
волновалась.
Хотя
бы
часть
меня
осталась
бы
с
тобой.
如果某天能再相遇
千万别说你还在伤心
人都该学会复原的能力
Если
мы
когда-нибудь
снова
встретимся,
пожалуйста,
не
говори,
что
ты
всё
ещё
грустишь.
Все
должны
научиться
восстанавливаться.
You're
always
on
my
mind
你给的爱
是我心海
最美的澎湃
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
Твоя
любовь
– самый
прекрасный
шторм
в
моём
сердце.
You're
always
on
my
mind
你给的爱
证明我真的存在
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
Твоя
любовь
доказывает,
что
я
действительно
существую.
You're
always
on
my
mind
让我依赖
当我孤单
就唤你出来
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
Я
полагаюсь
на
тебя.
Когда
мне
одиноко,
я
зову
тебя.
You're
always
on
my
mind
心有你在
就会有力量再爱
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
Пока
ты
в
моём
сердце,
у
меня
будут
силы
любить
снова.
这寂寞城市
再寂寞了起来
Этот
одинокий
город
снова
становится
одиноким.
当紧握的手慢慢被放开
再看一眼
最爱的脸
Когда
крепко
сжатые
руки
медленно
разжимаются,
я
смотрю
ещё
раз
на
самое
любимое
лицо.
Baby,
Yes
I
love
you,
but
good-bye
Любимый,
да,
я
люблю
тебя,
но
прощай.
Oh
流下来
泪流下来
因为爱留不下来
О,
текут
слёзы,
текут
слёзы,
потому
что
любовь
не
может
остаться.
You're
always
on
my
mind
你给的爱
是我心海
最美的澎湃
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
Твоя
любовь
– самый
прекрасный
шторм
в
моём
сердце.
You're
always
on
my
mind
你给的爱
证明我真的存在
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
Твоя
любовь
доказывает,
что
я
действительно
существую.
You're
always
on
my
mind
心有你在
我就还敢梦想爱
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
Пока
ты
в
моём
сердце,
я
всё
ещё
осмеливаюсь
мечтать
о
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donovan Germain, Romain Virgo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.