S.H.E - Encore (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни S.H.E - Encore (Live)




Encore (Live)
На бис (Live)
¿Por qué seguimos empeñados en querer tenerlo todo?
Почему мы так упорно стремимся иметь всё?
¿En luchar hasta caer y vernos solos?
Бороться до падения и остаться в одиночестве?
En ganar cada batalla por poder, porque seguimos dejando
Выигрывать каждую битву за власть, почему мы продолжаем позволять
Que el mundo gire al revés
Миру переворачиваться с ног на голову?
Nadie debería ser pobre ni ofendido alguna vez deberian ser libres
Никто не должен быть бедным или оскорбленным, все должны быть свободными
Y no juzgados por un juez, nadie merece sufrir solo por venir aquí
И не судимыми судьей, никто не заслуживает страданий только за то, что родился
Todos merecen un sitio donde crecer y ser feliz
Все заслуживают места, где можно расти и быть счастливым
¿Por qué jamás cambia nada?
Почему ничего никогда не меняется?
¿Por qué seguimos cometiendo los mismos errores que vivos ayer?
Почему мы продолжаем совершать те же ошибки, что и вчера?
¿Por qué hay llanto en tu mirada?
Почему в твоих глазах слёзы?
Quizá será porque este mundo no te dio lo que esperabas merecer
Может быть, потому что этот мир не дал тебе того, что ты заслуживаешь
Nadie es quien para decir lo que debes decidir
Никто не вправе говорить тебе, что решать
Hay gente que no tiene motivos para reír
Есть люди, у которых нет причин для улыбки
¿Por qué las guerras no acaban?
Почему войны не заканчиваются?
Quizá será que siempre hay alguien resignado
Может быть, потому что всегда есть кто-то смирившийся
Que no quiere que sea así
Кто не хочет, чтобы так было
Que alguien pare el tiempo. levanta tus manos hoy.
Пусть кто-нибудь остановит время. Подними свои руки сегодня.
Queremos un mundo sin miedos
Мы хотим мир без страха
Quiero apoyarte a cambiar, esa forma de pensar
Я хочу помочь тебе изменить это мышление
No permitas que te invada el mal
Не позволяй злу завладеть тобой
¿Por qué seguimos empeñados en mentir a cada instante?
Почему мы так упорно лжём каждое мгновение?
En mirar a todos lados menos hacia adelante, en querer
Смотрим по сторонам, но не вперёд, желаем
Más que nadie como si cada persona
Больше, чем кто-либо, как будто каждый человек
Fuera nuestro contrincante
Наш соперник
Porque seguimos ignorando a ese mendigo cada día cuando
Потому что мы продолжаем игнорировать этого нищего каждый день, когда
Pasamos de largo y se convierte en invisible, no somos
Проходим мимо, и он становится невидимым, мы не
Capaces de pararnos un segundo y preguntar que le sucede,
Способны остановиться на секунду и спросить, что с ним случилось,
Somos unos miserables
Мы жалкие
¿Tan insensibles?
Настолько бесчувственные?
Por qué es más importante el fútbol que una familia que deja de ser libre
Почему футбол важнее семьи, которая теряет свободу?
¿Qué es lo que ha pasado?
Что случилось?
Por qué actuamos impasibles cuando el país entero vive esclavizado
Почему мы безразличны, когда вся страна живёт в рабстве?
¿En que nos hemos convertido?
В кого мы превратились?
Que sabrá nuestro presidente de la crisis si jamás la ha padecido
Что знает наш президент о кризисе, если никогда его не переживал?
¿Por qué todo ha empeorado?
Почему всё стало хуже?
Porque la culpa es sólo nuestra POR PERMANECER CALLADOS
Потому что виноваты только мы, ПОТОМУ ЧТО МОЛЧИМ
Que alguien pare el tiempo. levanta tus manos hoy.
Пусть кто-нибудь остановит время. Подними свои руки сегодня.
Queremos un mundo sin miedos
Мы хотим мир без страха
Quiero apoyarte a cambiar, esa forma de pensar
Я хочу помочь тебе изменить это мышление
No permitas que te invada el mal
Не позволяй злу завладеть тобой
¡Basta! ¡Estamos hartos!
Хватит! Мы сыты по горло!
De mentiras, de injusticias, de recortes, de reformas, hartos de
Ложью, несправедливостью, сокращениями, реформами, сыты по горло тем,
Que exista tanta gente y tan pocas personas, hartos de
Что существует так много людей и так мало человечности, сыты по горло
Dictaduras, de coronas
Диктатурой, коронами
Estamos hartos, de egoístas, de fascistas, racistas,
Мы сыты по горло эгоистами, фашистами, расистами,
Narcisistas, de ver crecer a nuestros niños en un
Нарциссами, видеть, как наши дети растут в
Mundo materialista
Материалистическом мире
¿Por qué nos hacen creer que y yo somos diferentes?
Почему нас заставляют верить, что ты и я разные?
¿Qué la paz no puede suceder entre distinta gente?
Что мир не может существовать между разными людьми?
¿Por qué construyen barreras cuando se trata de amor?,
Почему строят стены, когда речь идёт о любви?
Nadie nace odiando a nadie, es la educación
Никто не рождается с ненавистью к кому-либо, это воспитание
Todos tienen dentro de su pecho el mismo corazón
У всех в груди бьётся одно и то же сердце
El problema es si dejas que se llene de racismo
Проблема в том, позволишь ли ты ему наполниться расизмом
Nada cambia el tiempo pasa gente muere y todos se
Ничего не меняется, время идёт, люди умирают, и все
Preguntan ¿Por qué?
Спрашивают: Почему?
LA RESPUESTA ERES MISMO
ОТВЕТ - ЭТО ТЫ САМ
Arriba los hombres las mujeres y los niños
Да здравствуют мужчины, женщины и дети
El cariño de la gente que defiende lo que soy,
Любовь людей, которые защищают то, что я есть,
Abajo el gobierno y el político corrupto como
Долой правительство и коррумпированных политиков, как и
Arriba el trabajador, el emigrante, el protestante,
Да здравствуют рабочие, эмигранты, протестующие,
El discriminado, el soñador, arriba el ser humano,
Дискриминируемые, мечтатели, да здравствует человек,
Abajo todas las personas que vinieron a este mundo
Долой всех, кто пришёл в этот мир,
Para convertir al ciudadano pobre en esclavo
Чтобы превратить бедного гражданина в раба
Que alguien pare el tiempo. levanta tus manos hoy.
Пусть кто-нибудь остановит время. Подними свои руки сегодня.
Queremos un mundo sin miedos
Мы хотим мир без страха
Quiero apoyarte a cambiar, esa forma de pensar
Я хочу помочь тебе изменить это мышление
No permitas que te invada el mal.
Не позволяй злу завладеть тобой.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.