Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I love rainy night flower
Я люблю ночной цветок дождя
彼條管芒比人高的路彎彎曲曲通到山腳
Эта
тропинка,
где
камыш
выше
человеческого
роста,
извилисто
спускается
к
подножию
горы
山腳有一個庄
阿公就住置彼
У
подножия
горы
есть
деревня,
там
живет
мой
дедушка
青味青味的竹林常常攏嘛隨風底唱歌
Зеленый-зеленый
бамбуковый
лес
всегда
поет
на
ветру
咪嗦啦
咪嗦啦
Ми-со-ля,
ми-со-ля
不知影圓仔花為什麼四季攏嘛咧開滿山
Не
знаю,
почему
круглолистные
цветы
цветут
круглый
год
на
склонах
гор
甘講這有世外桃源來的土跟天堂來的沙
Может
быть,
здесь
земля
из
затерянного
рая
и
песок
с
небес?
舊柪舊柪的厝瓦(厝瓦)
一直保護阿公阿嬤(阿嬤)
Старая,
старая
черепица
(черепица)
всегда
защищала
дедушку
и
бабушку
(бабушку)
阿公自己改編的歌
伊唱乎我聽(唱乎我聽)
Дедушка
сам
сочинил
песню
и
спел
ее
мне
(спел
мне)
這條歌陪我一直到大漢
常常哼著伊唱也唱袂煞
Эта
песня
сопровождала
меня,
когда
я
росла,
я
часто
напевала
ее,
и
не
могла
остановиться
希望你同款會凍睛足聽
愛珍惜
這個聲
Надеюсь,
ты
тоже
сможешь
внимательно
послушать
и
ценить
этот
голос
這條歌陪我一直到大漢
常常哼著伊唱也唱袂煞
Эта
песня
сопровождала
меня,
когда
я
росла,
я
часто
напевала
ее,
и
не
могла
остановиться
雖然講世界不時在變化
嘛是愛
這條歌
Хотя
мир
постоянно
меняется,
я
все
равно
люблю
эту
песню
(雨夜花
雨夜花)袂娶某
袂娶某
娶到一個呆大摳
(Ночной
цветок
дождя,
ночной
цветок
дождя)
не
выйду
замуж,
не
выйду
замуж,
выйду
замуж
за
глупого
толстяка
脖子黑黑
眼睛凸凸
親像火車煙囪管
С
черной
шеей
и
выпученными
глазами,
похожими
на
трубу
паровоза
(雨夜花
雨夜花)袂娶某
袂娶某
娶到一個呆大摳
(Ночной
цветок
дождя,
ночной
цветок
дождя)
не
выйду
замуж,
не
выйду
замуж,
выйду
замуж
за
глупого
толстяка
脖子黑黑
眼睛凸凸
親像火車煙囪管
С
черной
шеей
и
выпученными
глазами,
похожими
на
трубу
паровоза
逐次返到這個所在我習慣脫赤腳(脫赤腳)
Каждый
раз,
возвращаясь
сюда,
я
привычно
снимаю
обувь
(снимаю
обувь)
脫赤腳走到哪迄逃置底
Босиком
иду
до
самого
конца
軟軟土的田岸(土的田岸)
Мягкая
земля
у
берега
(земля
у
берега)
蝴蝶蝴蝶翩翩飛啊飛飛啊飛引我想欲抓
Бабочки,
бабочки
порхают,
летают,
летают
и
манят
меня
поймать
их
這藏有我囝仔時存的笑聲(時存的笑聲)
Здесь
спрятан
мой
детский
смех
(детский
смех)
大樹邊的一條溪流流流過陡陡的山壁(山壁)
Ручей
у
большого
дерева
течет,
течет
по
крутому
склону
горы
(склону
горы)
溪凍水也照著天照著白雲哪像水鏡(哪像水鏡)
Холодная
вода
ручья
отражает
небо
и
белые
облака,
как
зеркало
(как
зеркало)
釣幾尾啊沒魚嘛有蝦
起火烤烤來吃(烤烤來吃)
Поймать
пару
рыбок,
а
если
нет
рыбы,
то
креветок,
развести
огонь
и
запечь
их
(запечь
их)
哪吃哪換阿嬤
唱歌乎阮聽(乎阮聽)
Пока
мы
едим,
бабушка
поет
нам
(поет
нам)
這條歌陪我到大漢
常常哼著伊唱也唱袂煞
Эта
песня
сопровождала
меня,
когда
я
росла,
я
часто
напевала
ее,
и
не
могла
остановиться
希望你同款會凍睛足聽
愛珍惜
這歌聲
Надеюсь,
ты
тоже
сможешь
внимательно
послушать
и
ценить
этот
голос
這條歌陪我一直到大漢
常常哼著伊唱也唱袂煞
Эта
песня
сопровождала
меня,
когда
я
росла,
я
часто
напевала
ее,
и
не
могла
остановиться
雖然講世界不時在變化(不時在變化)
嘛是愛這條歌
Хотя
мир
постоянно
меняется
(постоянно
меняется),
я
все
равно
люблю
эту
песню
原來置怹的年代(欲娶某欲嫁尪)
Оказывается,
в
ее
время
(хотеть
выйти
замуж,
хотеть
жениться)
不曾有自由的戀愛(等到有一天)
Не
было
свободной
любви
(ждать
того
дня)
嫁娶攏聽父母的安排(原來)
Браки
устраивались
по
воле
родителей
(оказывается)
這就是怹彼年代(怹彼年代)
Такими
были
ее
времена
(ее
времена)
這條歌陪我到大漢(到大漢)
常常哼著伊唱也唱袂煞(唱袂煞)
Эта
песня
сопровождала
меня,
когда
я
росла
(когда
я
росла),
я
часто
напевала
ее,
и
не
могла
остановиться
(не
могла
остановиться)
希望你同款(同款)會凍睛足聽(睛足聽)
愛珍惜(惜)
這個聲(這個聲)
Надеюсь,
ты
тоже
(тоже)
сможешь
внимательно
послушать
(внимательно
послушать)
и
ценить
(ценить)
этот
голос
(этот
голос)
這條歌陪我一直到大漢(到大漢)
常常哼著伊唱也唱袂煞(唱袂煞)
Эта
песня
сопровождала
меня,
когда
я
росла
(когда
я
росла),
я
часто
напевала
ее,
и
не
могла
остановиться
(не
могла
остановиться)
雖然講世(世)界一直在變化(在變化)
嘛是愛這條歌
Хотя
мир
(мир)
постоянно
меняется
(меняется),
я
все
равно
люблю
эту
песню
這條歌陪我到大漢(彼條管芒比人高的路彎彎曲曲通到山腳)
Эта
песня
сопровождала
меня,
когда
я
росла
(Эта
тропинка,
где
камыш
выше
человеческого
роста,
извилисто
спускается
к
подножию
горы)
常常哼著伊唱也唱袂煞(山下有一個庄阿公就住置彼)
Я
часто
напевала
ее,
и
не
могла
остановиться
(У
подножия
горы
есть
деревня,
там
живет
мой
дедушка)
希望你同款會凍睛足聽(青味青味的竹林常常攏嘛隨風底唱歌)
Надеюсь,
ты
тоже
сможешь
внимательно
послушать
(Зеленый-зеленый
бамбуковый
лес
всегда
поет
на
ветру)
愛珍惜
這個聲(咪嗦啦
咪嗦啦)
Цени
этот
голос
(Ми-со-ля,
ми-со-ля)
這條歌陪我一直到大漢(不知影圓仔花為什麼四季攏嘛咧開滿山)
Эта
песня
сопровождала
меня,
когда
я
росла
(Не
знаю,
почему
круглолистные
цветы
цветут
круглый
год
на
склонах
гор)
常常哼著伊唱也唱袂煞(甘講這有世外桃源的土跟天堂來的沙)
Я
часто
напевала
ее,
и
не
могла
остановиться
(Может
быть,
здесь
земля
из
затерянного
рая
и
песок
с
небес?)
雖然講世界不時在變化(舊柪舊柪的厝瓦一直保護阿公阿嬤)
Хотя
мир
постоянно
меняется
(Старая,
старая
черепица
всегда
защищала
дедушку
и
бабушку)
嘛是愛這首歌(阿公自己改編的歌伊唱乎我聽)
Я
все
равно
люблю
эту
песню
(Дедушка
сам
сочинил
песню
и
спел
ее
мне)
我常常唱嘛唱袂煞
Я
часто
пою
ее
и
не
могу
остановиться
希望你會睛足聽
Надеюсь,
ты
внимательно
послушаешь
嘛是愛著這條歌
Я
все
равно
люблю
эту
песню
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yu Xian Deng, Xi An Zhang, Tian Wang Zhou
Альбом
SHERO
дата релиза
26-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.