S.H.E - 三國戀 - перевод текста песни на английский

三國戀 - S.H.Eперевод на английский




三國戀
Romance of the Three Kingdoms
将军 北方苍粮占据
General, the Northern armies are occupying the granaries
六马十二兵
Six horses, twelve soldiers
等待你光临
awaiting your arrival
胡琴 诉说英勇事迹
The Huqin tells of heroic deeds
败军向南远北方离
Defeated armies withdraw far to the south
家乡 在那美的远方
Home, in the beautiful distance
期望在身上
Hope weighs on their shoulders
梦想在流浪
Dreams wander
肩上 剩下的能量
The energy left
还能撑到什麽地方
Will carry them how far?
等待良人归来那一刻
Waiting for the moment their beloved will return
眼泪为你唱歌
Tears sing for you
在我离你远去那一天
On the day I leave you
蓝色的雨下在我眼前
Blue rain falls before my eyes
骄傲的泪不敢浸湿我眼睛
Tears of pride dare not wet my eyes
在我离你远去那一天
On the day I leave you
灰色的梦睡在我身边
Grey dreams sleep beside me
我早就该习惯没有你的夜
I should have long since grown accustomed to nights without you
勇敢的面对
Bravely facing
我试着面对
I try to face
那灰色的夜
That grey night
还在眼前
Still before my eyes
等待良人归来那一刻
Waiting for the moment my beloved will return
眼泪为你唱歌
Tears sing for you
在我离你远去那一天
On the day I leave you
蓝色的雨下在我眼前
Blue rain falls before my eyes
骄傲的泪不敢浸湿我眼睛
Tears of pride dare not wet my eyes
在我离你远去哪一天
On the day I leave you
灰色的梦睡在我身边
Grey dreams sleep beside me
我早就该习惯没有你的夜
I should have long since grown accustomed to nights without you
勇敢的面对
Bravely facing






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.