Текст и перевод песни S.H.E - 不說再見 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不說再見 (Live)
Не говорить "до свидания" (Live)
不说再见
Не
говорить
"до
свидания"
E:你好吗
找到你的幸福了吗
E:
Как
у
тебя?
Нашёл
ли
ты
своё
счастье?
那笑容
一样像花灿烂吗
Та
улыбка,
всё
так
же
лучезарна,
как
цветок?
曾经一起闯
不怕风雨有多狂
Когда-то
мы
вместе
шли,
не
боясь
бурь
и
штормов,
骄傲
沮丧
还刻在我心上
Гордость,
разочарование,
всё
ещё
высечено
в
моём
сердце.
S:
我很好
追到我要的梦想
S:
У
меня
всё
хорошо,
я
достигла
своей
мечты,
也一样
哭起来像天塌下
И
всё
так
же
плачу,
будто
небо
рушится.
想起你总会
比我还慌张
Вспоминая
тебя,
всегда
паникую
больше,
чем
ты.
突然好紧张
该不该让眼泪落下
Внезапно
так
волнуюсь,
стоит
ли
позволить
слезам
падать.
H:
拥抱那么真切
眼神不曾改变
H:
Объятия
такие
искренние,
взгляд
не
изменился.
原来我们对彼此一样想念
Оказывается,
мы
скучаем
друг
по
другу
одинаково.
S:
今天不说再见
不让你有机会食言
S:
Сегодня
не
будем
говорить
"до
свидания",
не
дам
тебе
шанса
нарушить
обещание.
就算分隔很远
爱
一直连接
到永远
Даже
если
мы
далеко
друг
от
друга,
любовь
всегда
будет
связывать
нас,
вечно.
H:
喝咖啡
聊过去是是非非(E:
Oh
Oh)
H:
Пьём
кофе,
болтаем
о
прошлом,
о
хорошем
и
плохом
(E:
Oh
Oh)
都没变
还是圆著一张脸
Ничего
не
изменилось,
всё
ещё
круглое
лицо.
时间怎么长
思念就怎么唱
(和:
E)
Как
долго
длится
время,
так
долго
длится
и
тоска
(Вместе:
E)
感谢人生旅程有你陪伴
(S:
你陪伴)
不孤单
Благодарю,
что
на
жизненном
пути
ты
рядом
со
мной
(S:
Ты
рядом),
я
не
одинока.
(全)
拥抱那么真切
眼神不曾改变
(Все)
Объятия
такие
искренние,
взгляд
не
изменился.
原来我们对彼此
一样想念
Оказывается,
мы
скучаем
друг
по
другу
одинаково.
今天不说再见
不让你有机会食言
Сегодня
не
будем
говорить
"до
свидания",
не
дам
тебе
шанса
нарушить
обещание.
就算分隔很远
爱
一直连接
到永远
Даже
если
мы
далеко
друг
от
друга,
любовь
всегда
будет
связывать
нас,
вечно.
E:
回忆播放
在眼前
(S:
在眼前)(H:
Oh)
E:
Воспоминания
проносятся
перед
глазами
(S:
Перед
глазами)
(H:
Oh)
H、S:
好久不见
好想念
H,
S:
Давно
не
виделись,
так
скучали.
S:
记得那年夏天
笑容天真无邪
S:
Помню
то
лето,
улыбки
невинные
и
беззаботные.
宿舍墙面
贴满满爱的画面
Стены
общежития,
обклеенные
фотографиями,
полными
любви.
(全):
记得那个深夜
心疼你哭红了脸
(Все):
Помним
ту
ночь,
как
болело
сердце,
когда
ты
плакала,
и
лицо
покраснело.
来
来我怀里
歇歇
Иди,
иди
ко
мне
в
объятия,
отдохни.
牵
牵你的手
到永远
Держи,
держи
мою
руку
вечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Ella, Chen Jia Hua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.