Текст и перевод песни S.H.E - 不说再见
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不说再见
We
Don't
Say
Goodbye
E:你好吗
找到你的幸福了吗
E:Are
you
okay?
Did
you
find
your
happiness?
那笑容
一样像花灿烂吗
Does
your
smile
bloom
as
radiantly
as
a
flower?
曾经一起闯
不怕风雨有多狂
We
used
to
face
challenges
together,
unafraid
of
the
storms.
骄傲
沮丧
还刻在我心上
My
heart
still
holds
onto
the
pride
and
the
despair.
S:
我很好
追到我要的梦想
S:
I
am
doing
well,
pursuing
my
dreams.
也一样
哭起来像天塌下
I
also
cry
as
if
the
heavens
are
falling.
想起你总会
比我还慌张
Thinking
of
you
always
makes
me
more
anxious
than
you.
突然好紧张
该不该让眼泪落下
Suddenly,
I
feel
so
nervous,
wondering
if
I
should
let
tears
fall.
H:
拥抱那么真切
眼神不曾改变
H:
Our
embrace
is
so
sincere,
and
our
gaze
has
never
wavered.
原来我们对彼此一样想念
It
turns
out
that
we
miss
each
other
equally.
S:
今天不说再见
不让你有机会食言
S:
I
won't
say
goodbye
today,
not
giving
you
a
chance
to
break
your
promise.
就算分隔很远
爱
一直连接
到永远
Even
though
we
are
far
apart,
our
love
will
always
connect
us,
forever.
H:
喝咖啡
聊过去是是非非(E:
Oh
Oh)
H:
We
drink
coffee
and
chat
about
the
ups
and
downs
of
the
past
(E:
Oh
Oh).
都没变
还是圆著一张脸
Nothing
has
changed;
we
still
have
round
faces.
时间怎么长
思念就怎么唱
(和:
E)
No
matter
how
much
time
passes,
our思念
will
always
be
sung
(with:
E).
感谢人生旅程有你陪伴
(S:
你陪伴)
不孤单
Thank
you
for
accompanying
me
on
this
journey
of
life;
I
am
not
lonely
(S:
You
accompany
me).
(全)
拥抱那么真切
眼神不曾改变
(All)
Our
embrace
is
so
sincere,
and
our
gaze
has
never
wavered.
原来我们对彼此
一样想念
It
turns
out
that
we
miss
each
other
equally.
今天不说再见
不让你有机会食言
I
won't
say
goodbye
today,
not
giving
you
a
chance
to
break
your
promise.
就算分隔很远
爱
一直连接
到永远
Even
though
we
are
far
apart,
our
love
will
always
connect
us,
forever.
E:
回忆播放
在眼前
(S:
在眼前)(H:
Oh)
E:
Our
memories
play
before
our
eyes
(S:
Before
our
eyes)
(H:
Oh).
H、S:
好久不见
好想念
H、S:
It's
been
a
long
time;
I
miss
you
so
much.
S:
记得那年夏天
笑容天真无邪
S:
I
remember
that
summer
when
our
smiles
were
innocent.
宿舍墙面
贴满满爱的画面
The
dorm
walls
were
covered
with
pictures
of
our
love.
(全):
记得那个深夜
心疼你哭红了脸
(All):
I
remember
that
late
night
when
I
was
heartbroken
and
you
cried.
来
来我怀里
歇歇
Come,
come
to
my
arms,
and
rest.
牵
牵你的手
到永远
Hold,
hold
my
hand
forever.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.