Текст и перевод песни S.H.E - 保持微笑
又一個朋友被傷了心
Another
friend
has
been
heartbroken
她哽咽著問我哪裡才有愛情
She
sobs
and
asks
me,
"Where
can
I
find
love?"
心疼的把她摟在懷裡
I
hug
her,
feeling
her
pain
說不哭不哭我卻先紅了眼睛
I
tell
her
not
to
cry,
but
my
own
eyes
turn
red
失戀在這城市裡到處橫行
Heartbreak
is
rampant
in
this
city
天使又一再失約從來沒降臨
Angels
keep
breaking
their
promises,
never
showing
up
讓我們保持微笑
(保持微笑)
Let
us
keep
smiling
(keep
smiling)
給寂寞的人一些依靠
Giving
support
to
those
who
are
lonely
我們要保持微笑
(保持微笑)
We
must
keep
smiling
(keep
smiling)
給孤單的人一種心情的擁抱
Offering
a
warm
embrace
to
those
who
feel
alone
又一個朋友計劃遠行
Another
friend
is
planning
to
leave
他剪短了頭髮說要遺忘過去
He
cut
his
hair
short,
saying
he
wants
to
forget
the
past
聽著他故作灑脫語氣
I
listen
to
his
feigned
cheerful
tone
我知道他去的地方叫做逃避
I
know
that
where
he's
going
is
called
"escape"
失戀在這城市裡到處橫行
Heartbreak
is
rampant
in
this
city
天使又一再失約從來沒降臨
Angels
keep
breaking
their
promises,
never
showing
up
讓我們保持微笑
(保持微笑)
Let
us
keep
smiling
(keep
smiling)
給寂寞的人一些依靠
Giving
support
to
those
who
are
lonely
我們要保持微笑
(保持微笑)
We
must
keep
smiling
(keep
smiling)
給孤單的人一種心情的擁抱
Offering
a
warm
embrace
to
those
who
feel
alone
讓我們保持微笑(保持微笑)
Let
us
keep
smiling
(keep
smiling)
給寂寞的人一些依靠
(給寂寞的人一些依靠)
Giving
support
to
those
who
are
lonely
(giving
support
to
those
who
are
lonely)
我們要保持微笑
(保持微笑)
We
must
keep
smiling
(keep
smiling)
給孤單的人一種心情
的擁抱
Offering
a
warm
embrace
to
those
who
feel
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 黃威爾
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.