Текст и перевод песни S.H.E - 壞女孩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
壞在我竟忘了用眼淚
換一種疼愛
Плохо
то,
что
я
забыла,
как
слезами
менять
вид
любви,
壞在我從不相信假笑
值得被青睞
Плохо
то,
что
я
никогда
не
верила,
что
фальшивая
улыбка
заслуживает
внимания.
壞在
好期待
永遠能壞得自在
Плохо
то,
что
я
так
надеюсь
всегда
оставаться
такой
свободной
в
своей
"плохости".
感謝那麼多好人
笑我罵我念我
壞壞壞
Спасибо
всем
хорошим
людям,
что
смеялись,
ругали,
учили
меня,
как
быть
плохой,
плохой,
плохой.
壞到沒人愛更自愛
Настолько
плохой,
что,
не
имея
чьей-то
любви,
я
люблю
себя
еще
больше.
那些迷路的
同類們
快醒過來
Все
мои
заблудшие
"сородичи",
проснитесь!
感謝那麼多好人
急著忙著趕著
壞壞壞
Спасибо
всем
хорошим
людям,
что
спешили,
суетились,
торопились
назвать
меня
плохой,
плохой,
плохой.
壞到我們該站出來
Настолько
плохой,
что
нам
пора
заявить
о
себе.
逆行在人海
揚起的
那些澎湃
太痛快
Идти
против
течения
в
море
людей,
поднимая
волны,
такие
бурные,
- это
такое
удовольствие!
壞在我總能徹底打敗
善良的傷害
Плохо
то,
что
я
всегда
могу
полностью
победить
раны,
нанесенные
добротой.
壞在我真的捨得淘汰
虛偽的崇拜
Плохо
то,
что
я
действительно
готова
отказаться
от
лицемерного
обожания.
壞在
好精彩
我就愛這種女孩
Плохо
то,
что
это
так
здорово,
и
я
люблю
таких
девчонок,
как
я.
多想笨得像個天才
燦爛像顆塵埃
Так
хочется
быть
глупой,
как
гений,
сиять,
как
пылинка,
無所謂是好是壞。
И
неважно,
хорошая
я
или
плохая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.