Текст и перевод песни S.H.E - 天使在唱歌 (Live)
請天使來唱歌
當我很不快樂
(把手舉你來好不好)
Попроси
ангела
петь,
когда
я
несчастна
(дай
мне
руку,
хорошо)
很需要一些什麼好讓心被溫熱
(全部的手都舉起來好不好)
Мне
нужно
что-то,
чтобы
согреть
мое
сердце
(все
мои
руки
вверх,
хорошо)
請天使唱首歌
當心情疲倦了
(後面的朋友
哈囉)
Пожалуйста,
Ангел
спой
песню,
когда
настроение
устало
(Привет,
друзья
позади)
讓我能感覺
被擁抱著
Так
что
я
чувствую,
что
меня
обнимают.
仰望天空
感受著風
你說過願望星星聽得懂
OH
Посмотри
на
небо
и
почувствуй
ветер
ты
сказал
что
хотел
бы
чтобы
звезды
поняли
О
每當情緒
陷落谷底
我就想起你讓我相信
Каждый
раз,
когда
мои
эмоции
падают
на
дно,
я
думаю
о
тебе,
чтобы
заставить
меня
поверить.
打開窗空氣會和勇氣接通
微笑才能看見天使飛過
Открой
окно,
воздух
соединится
с
мужеством,
и
улыбнись,
увидев
Пролетающих
Ангелов.
聽天使在唱歌
我們都要快樂
你手心傳來的愛我已接收到了
Слушай
пение
ангелов
Мы
все
должны
быть
счастливы
любовь
от
твоей
ладони
я
получил
聽天使在唱歌
世界換新顏色
感動會放射
暖暖的熱
Слушайте
ангелов
поющих
в
мире
ибо
новый
цвет
коснувшись
будет
излучать
теплое
тепло
每當想看見
天使的臉
你就會在我心裡浮現
Всякий
раз,
когда
ты
захочешь
увидеть
лицо
ангела,
ты
появишься
в
моем
сердце.
直到今天
恍然了解
你就是天使
我怎會沒發現
До
сих
пор
до
меня
дошло,
что
ты
ангел,
и
как
я
мог
этого
не
узнать?
打開窗傾聽你送我的旋律
我要微笑飛到你心裡面
Открой
окно
и
послушай
мелодию,
которую
ты
мне
послала,
Я
хочу
улыбнуться
и
полететь
к
твоему
сердцу.
聽天使在唱歌
我們都要快樂
你手心傳來的愛我已接收到了
Слушай
пение
ангелов
Мы
все
должны
быть
счастливы
любовь
от
твоей
ладони
я
получил
聽天使在唱歌
世界換新顏色
感動會放射
暖暖的熱
Слушайте
ангелов
поющих
в
мире
ибо
новый
цвет
коснувшись
будет
излучать
теплое
тепло
原來真愛
就在身邊
陪著我高興難過一遍一遍
都沒變
Оказывается
что
настоящая
любовь
рядом
со
мной
счастливая
грустная
снова
и
снова
и
снова
и
снова
и
снова
не
изменилась
聽天使在唱歌
我們都要快樂
你手心傳來的愛我已接收到了
Слушай
пение
ангелов
Мы
все
должны
быть
счастливы
любовь
от
твоей
ладони
я
получил
聽天使在唱歌
世界換新顏色
感動會放射
暖暖的熱
Слушайте
ангелов
поющих
в
мире
ибо
новый
цвет
коснувшись
будет
излучать
теплое
тепло
聽天使來唱歌
當我很不快樂
Слушай,
как
поют
ангелы,
когда
я
несчастна.
很需要一些什麼好讓心被溫熱
Мне
нужно
что-то,
что
согреет
мое
сердце.
聽天使唱首歌
當心情疲倦了
Слушайте,
как
ангел
поет
песню,
когда
настроение
устало
讓我能感覺
被擁抱著
Так
что
я
чувствую,
что
меня
обнимают.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Ries, Cherie C. Thomas-schmidtmer
Альбом
奇幻樂園演唱會
дата релиза
14-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.