Текст и перевод песни S.H.E - 宇宙小姐 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
宇宙小姐 (Live)
Мисс Вселенная (Live)
H:雙眼就算沒有電力
至少黑白還能認得清
Х:
Даже
если
в
глазах
нет
электричества,
по
крайней
мере,
черное
и
белое
еще
различимы.
雙腿就算沒有黃金比例
可也踩出筆直的腳印
Даже
если
ноги
не
золотого
сечения,
они
все
равно
оставляют
прямые
следы.
H:有一萬噸勇氣
E:已經就是冠軍
Х:
С
тонной
мужества,
Э:
ты
уже
чемпионка.
H:有一萬噸愛心
E:已經就是冠軍
Х:
С
тонной
любви,
Э:
ты
уже
чемпионка.
H:生活這場選美要多美麗
(S:有多美麗)
Х:
Насколько
прекрасным
должен
быть
этот
конкурс
красоты
под
названием
жизнь
(С:
Насколько
прекрасным?)
比不上我們快快樂樂
S:做自己
Это
не
сравнится
с
тем,
как
мы
просто
счастливы,
С:
быть
собой.
H:妳又不是
宇宙小姐
E:何必非要
三頭六臂
Х:
Ты
же
не
Мисс
Вселенная,
Э:
зачем
тебе
шесть
рук?
S:我也不是
世界小姐
E:醜點笨點
也沒關係
С:
Я
же
не
Мисс
Мира,
Э:
немного
некрасивой,
немного
глупой
- неважно.
H:她更不是
友誼小姐
E:所以可以
亂發脾氣
Х:
Она
же
не
Мисс
Дружба,
Э:
поэтому
можно
и
капризничать.
合:謝天謝地
我們是
最普通的唯一
Все:
Слава
Богу,
мы
самые
обычные
и
уникальные.
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
E:論語就算背錯了順序
卻背不錯做人的道理
Э:
Даже
если
перепутала
порядок
в
«Беседах
и
суждениях»,
главное,
не
ошибаюсь
в
принципах
жизни.
忘記了貝多芬的旋律
卻牢記他戰勝困難的決心
Забыла
мелодию
Бетховена,
но
помню
его
решимость
преодолевать
трудности.
E:有在認真努力
S:已經就是冠軍
Э:
Стараешься
изо
всех
сил,
С:
ты
уже
чемпионка.
E:有在認真學習
S:已經就是冠軍
Э:
Усердно
учишься,
С:
ты
уже
чемпионка.
E:生活這場選美要多聰明
(S:多聰明)
Э:
Насколько
умной
нужно
быть
в
этом
конкурсе
красоты
под
названием
жизнь
(С:
Насколько
умной?)
H:比不上我們簡簡單單
S:做自己
Х:
Это
не
сравнится
с
тем,
как
мы
просто
живем,
С:
будучи
собой.
H:妳又不是
宇宙小姐
E:何必非要
三頭六臂
Х:
Ты
же
не
Мисс
Вселенная,
Э:
зачем
тебе
шесть
рук?
S:我也不是
世界小姐
E:醜點笨點
也沒關係
С:
Я
же
не
Мисс
Мира,
Э:
немного
некрасивой,
немного
глупой
- неважно.
H:她更不是
友誼小姐
E:所以可以
亂發脾氣
Х:
Она
же
не
Мисс
Дружба,
Э:
поэтому
можно
и
капризничать.
合:謝天謝地
我們是
最普通的唯一
Все:
Слава
Богу,
мы
самые
обычные
и
уникальные.
S:生活選美總在繼續
要有多美才能得第一
С:
Конкурс
красоты
под
названием
жизнь
продолжается,
насколько
прекрасной
нужно
быть,
чтобы
победить?
贏了真心就很不容易
更難是永遠
Победить
свое
сердце
уже
нелегко,
еще
сложнее
- всегда
合:妳又不是
宇宙小姐
何必非要
三頭六臂
Все:
Ты
же
не
Мисс
Вселенная,
зачем
тебе
шесть
рук?
我也不是
世界小姐
醜點笨點
也沒關係
Я
же
не
Мисс
Мира,
немного
некрасивой,
немного
глупой
- неважно.
她更不是
友誼小姐
所以可以
亂發脾氣
Она
же
не
Мисс
Дружба,
поэтому
можно
и
капризничать.
謝天謝地
我們是
最普通的唯一
Слава
Богу,
мы
самые
обычные
и
уникальные.
合:有在認真努力
(E:要做自己)
Все:
Стараемся
изо
всех
сил
(Э:
Быть
собой)
合:有在認真學習
(S:要做自己)
Все:
Усердно
учимся
(С:
Быть
собой)
合:生活這場選美要多聰明
(H:要做自己)
Все:
Насколько
умной
нужно
быть
в
этом
конкурсе
красоты
под
названием
жизнь
(Х:
Быть
собой)
合:有多幸運
我們是
最普通的唯一
Все:
Как
же
нам
повезло,
что
мы
самые
обычные
и
уникальные.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jade, Robert, Rosan, Villalon, 藍小邪
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.