Текст и перевод песни S.H.E - 宇宙小姐
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
双眼就算没有电力
至少黑白还能认得清
Пусть
мои
глаза
без
электричества,
но
чёрное
и
белое
всё
же
различают
双腿就算没有黄金比例
可也踩出笔直的脚印
Пусть
мои
ноги
не
золотого
сечения,
но
след
оставляют
прямой
有一万吨勇气
已经就是冠军
有一万吨爱心
已经就是冠军
Есть
десять
тысяч
тонн
отваги
– уже
чемпионка,
есть
десять
тысяч
тонн
любви
– уже
чемпионка
生活这场选美要多美丽(有多美丽)
比不上我们快快乐乐
做自己
В
конкурсе
красоты
жизни,
какой
бы
прекрасной
она
ни
была
(какой
бы
прекрасной),
не
сравнится
с
тем,
чтобы
быть
собой,
счастливой
и
радостной
妳又不是
宇宙小姐
何必非要
三头六臂
Ты
же
не
Мисс
Вселенная,
зачем
тебе
быть
многорукой
и
многоликой?
我也不是
世界小姐
丑点笨点
也没关系
Я
ведь
не
Мисс
Мира,
ничего,
что
некрасива
и
глуповата
她更不是
友谊小姐
所以可以
乱发脾气
Она
уж
точно
не
Мисс
Дружба,
поэтому
может
себе
позволить
капризничать
谢天谢地
我们是
最普通的唯一
Слава
Богу,
мы
самые
обычные
и
неповторимые
论语就算背错了顺序
却背不错做人的道理
Пусть
я
перепутала
порядок
глав
в
«Лунь
Юй»,
но
не
перепутала
правила
жизни
忘记了贝多芬的旋律
却牢记他战胜困难的决心
Забыла
мелодию
Бетховена,
но
твёрдо
помню
его
решимость
преодолевать
трудности
有在认真努力
已经就是冠军
有在认真学习
已经就是冠军
Стараюсь
изо
всех
сил
– уже
чемпионка,
учусь
усердно
– уже
чемпионка
生活这场选美要多聪明(多聪明)
比不上我们简简单单
做自己
В
конкурсе
красоты
жизни,
какой
бы
умной
ты
ни
был
(какой
бы
умной),
не
сравнится
с
тем,
чтобы
быть
собой,
просто
и
естественно
妳又不是
宇宙小姐
何必非要
三头六臂
Ты
же
не
Мисс
Вселенная,
зачем
тебе
быть
многорукой
и
многоликой?
我也不是
世界小姐
丑点笨点
也没关系
Я
ведь
не
Мисс
Мира,
ничего,
что
некрасива
и
глуповата
她更不是
友谊小姐
所以可以
乱发脾气
Она
уж
точно
не
Мисс
Дружба,
поэтому
может
себе
позволить
капризничать
谢天谢地
我们是
最普通的唯一
Слава
Богу,
мы
самые
обычные
и
неповторимые
Sister
Sister
Sister
Sister
Sister
Sister
Sister
Sister
Sister
Сестра
Сестра
Сестра
Сестра
Сестра
Сестра
Сестра
Сестра
Сестра
生活选美总在继续
要有多美才能得第一
Конкурс
красоты
жизни
продолжается,
какой
нужно
быть,
чтобы
победить?
赢了真心就很不容易
更难是永远
做自己
Победить
своё
сердце
уже
нелегко,
ещё
сложнее
– всегда
оставаться
собой
妳又不是
宇宙小姐
何必非要
三头六臂
Ты
же
не
Мисс
Вселенная,
зачем
тебе
быть
многорукой
и
многоликой?
我也不是
世界小姐
丑点笨点
也没关系
Я
ведь
не
Мисс
Мира,
ничего,
что
некрасива
и
глуповата
她更不是
友谊小姐
所以可以
乱发脾气
Она
уж
точно
не
Мисс
Дружба,
поэтому
может
себе
позволить
капризничать
谢天谢地
我们是
最普通的唯一
Слава
Богу,
мы
самые
обычные
и
неповторимые
有在认真努力(要做自己)有在认真学习(要做自己)
Стараюсь
изо
всех
сил
(быть
собой),
учусь
усердно
(быть
собой)
生活这场选美要多聪明(要做自己)有多幸运
我们是
最普通的唯一
В
конкурсе
красоты
жизни,
какой
бы
умной
ты
ни
был
(быть
собой),
какое
счастье,
что
мы
самые
обычные
и
неповторимые
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.