Текст и перевод песни S.H.E - 愛情的海洋
因為我們
不會飛翔
Because
we
don't
fly
所以幸福
航程漫長
So
the
journey
of
happiness
is
long
難免有風暴埋伏在前方
Storms
inevitably
lurk
ahead
想試著拆散我們緊握的手掌
Wanting
to
try
to
tear
apart
our
tightly
clasped
hands
你不怕
你不亂
我就不慌
You
are
not
afraid;
you
are
not
flustered;
I
will
not
panic
等我們越過愛情的海洋
When
we
cross
the
ocean
of
love
會慶幸終究沒放棄退讓
We
will
be
glad
that
we
did
not
give
up
or
retreat
在繁華的岸上把沿途的淚光
On
the
bustling
shore,
we
will
bury
the
tears
we
shed
along
the
way
都埋成了寶藏
(Oh)
as
a
treasure
(Oh)
愛情這片洶湧的海洋
The
ocean
of
love
is
turbulent
有太多太多傷心的波浪
With
too
many,
too
many
waves
of
sorrow
我們別像那樣
我們不要遺憾
Let's
not
be
like
that;
let's
not
have
any
regrets
要一起過海洋
要一起到對岸
(Oh)
We
will
cross
the
ocean
together;
we
will
reach
the
other
shore
together
(Oh)
如果有時
灰心失望
If
sometimes
we
are
discouraged
and
disappointed
那是因為
太愛對方
It
is
because
we
love
each
other
too
much
誰能一開始對愛就擅長
Who
can
be
good
at
love
from
the
very
beginning?
誰能才剛啟程就有方向
Who
can
have
a
direction
when
they
have
just
set
out?
不辛苦
不困難
何必渴望
It
is
not
hard
or
difficult;
why
yearn
for
it?
等我們越過愛情的海洋
When
we
cross
the
ocean
of
love
會慶幸終究沒放棄退讓
We
will
be
glad
that
we
did
not
give
up
or
retreat
在繁華的岸上把沿途的淚光
On
the
bustling
shore,
we
will
bury
the
tears
we
shed
along
the
way
愛情這片洶湧的海洋
The
ocean
of
love
is
turbulent
有太多太多傷心的波浪
With
too
many,
too
many
waves
of
sorrow
我們別像那樣
我們不要遺憾
Let's
not
be
like
that;
let's
not
have
any
regrets
要一起過海洋
要一起到對岸
We
will
cross
the
ocean
together;
we
will
reach
the
other
shore
together
要一起到對岸
Oh
We
will
reach
the
other
shore
together
Oh
我們越過愛情的海洋(洶湧的海洋)
We
cross
the
ocean
of
love
(the
turbulent
ocean)
會慶幸終究沒放棄退讓(退讓)
We
will
be
glad
that
we
did
not
give
up
or
retreat
(retreat)
在繁華的岸上
把沿途的淚光
On
the
bustling
shore,
we
will
bury
the
tears
we
shed
along
the
way
都埋成了寶藏
(Oh)
as
a
treasure
(Oh)
最珍貴的寶藏
(最珍貴的寶藏)
The
most
precious
treasure
(the
most
precious
treasure)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
美麗新世界
дата релиза
05-08-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.