S.H.E - 星光 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни S.H.E - 星光 (Live)




星光 (Live)
Звёздный свет (Live)
H: 相約來到這世上 卻在途中失散
H: Договорились встретиться в этом мире, но потерялись по дороге.
走的路是否一樣
Идём ли мы по одной дороге?
S: 看著同一片豔陽 我忽然有預感
S: Глядя на одно и то же яркое солнце, у меня вдруг появилось предчувствие,
久違的陌生人會遇上
Что мы, давно не видевшие друг друга, незнакомцы, встретимся.
E: 也許是你笑的弧度跟我很像
E: Может быть, твоя улыбка так похожа на мою,
也許是因為守護的星座和我一樣
Может быть, потому что наши знаки зодиака одинаковы,
H: 也許是漫長的黑夜特別孤單
H: Может быть, долгая ночь особенно одинока,
才會背靠著背一起等天亮
Поэтому мы стоим спина к спине, ожидая рассвета.
S.H.E: 黑夜如果不黑暗 美夢又何必嚮往
S.H.E: Если бы ночь не была темной, зачем мечтать о прекрасных снах?
S: 破曉會是堅持的人最後獲得的獎賞
S: Рассвет - это награда для тех, кто выстоял.
S.H.E: 黑夜如果太黑暗 我們就閉上眼看
S.H.E: Если ночь слишком темна, мы просто закроем глаза и увидим,
H: 希望若不熄滅就會亮成心中的星光
H: Если надежда не угаснет, она засияет, как звездный свет в наших сердцах.
E: 上帝佈置的悲傷 和分配的陽光
E: Печаль, которую послал Бог, и солнечный свет, который он даровал,
你和我是否一樣
Одинаковы ли они у тебя и у меня?
S: 擁抱同一種信仰 我忽然有預感
S: Разделяя одну и ту же веру, я вдруг почувствовала,
我們會是彼此的星探
Что мы будем друг для друга звездочётами.
H: 也許是你笑的弧度跟我很像
H: Может быть, твоя улыбка так похожа на мою,
也許是因為守護的星座和我一樣
Может быть, потому что наши знаки зодиака одинаковы,
E: 也許是漫長的黑夜特別孤單
E: Может быть, долгая ночь особенно одинока,
才會背靠著背一起等天亮
Поэтому мы стоим спина к спине, ожидая рассвета.
S.H.E: 黑夜如果不黑暗 美夢又何必嚮往
S.H.E: Если бы ночь не была темной, зачем мечтать о прекрасных снах?
H: 破曉會是堅持的人最後獲得的獎賞
H: Рассвет - это награда для тех, кто выстоял.
S.H.E: 黑夜如果太黑暗 我們就閉上眼看
S.H.E: Если ночь слишком темна, мы просто закроем глаза и увидим,
S: 希望若不熄滅就會亮成心中的星光
S: Если надежда не угаснет, она засияет, как звездный свет в наших сердцах.
H: 黑夜如果不黑暗 美夢又何必嚮往
H: Если бы ночь не была темной, зачем мечтать о прекрасных снах?
破曉會是堅持的人最後獲得的獎賞
Рассвет - это награда для тех, кто выстоял.
S: 黑夜如果太黑暗 我們就閉上眼看
S: Если ночь слишком темна, мы просто закроем глаза и увидим,
希望若不熄滅就會亮成心中的星光
Если надежда не угаснет, она засияет, как звездный свет в наших сердцах.
S.H.E: 黑夜如果不黑暗 美夢又何必嚮往
S.H.E: Если бы ночь не была темной, зачем мечтать о прекрасных снах?
S.H.E: 破曉會是堅持的人最後獲得的獎賞
S.H.E: Рассвет - это награда для тех, кто выстоял.
S.H.E: 黑夜如果太黑暗 我們就閉上眼看
S.H.E: Если ночь слишком темна, мы просто закроем глаза и увидим,
S.H.E: 希望若不熄滅就會亮成心中的星光
S.H.E: Если надежда не угаснет, она засияет, как звездный свет в наших сердцах.
拉拉拉拉拉...
Ла-ла-ла-ла-ла...





Авторы: Chick Corea, John Patitucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.