Текст и перевод песни S.H.E - 星星之火
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
女孩
越過小路爬上了山丘
Девочка,
перейдя
тропинку,
взобралась
на
холм.
還不懂為什麼螢火蟲都不動
еще
не
понимала,
почему
светлячки
неподвижны,
停駐在夜空
點亮了小小宇宙
застыли
в
ночном
небе,
освещая
маленькую
вселенную.
女孩
慢慢長大卻還是懵懂
Девочка
постепенно
взрослела,
но
всё
еще
была
наивна.
還不懂為什麼大人們能抽空
еще
не
понимала,
почему
взрослые
находят
время
為失戀喝杯酒卻沒空看看星空
выпить
за
несчастную
любовь,
но
не
находят
времени
посмотреть
на
звезды.
不要
不要
忘了做過的夢
Не
надо,
не
надо
забывать
свои
мечты.
天上星星
彷彿聽她述說
Звезды
на
небе
словно
слышат
ее
рассказ,
興奮的閃爍
взволнованно
мерцают.
我要變成那一顆星星
Я
хочу
стать
одной
из
этих
звезд,
整夜都亮晶晶
сиять
всю
ночь
напролет,
不怕陰暗的黑影
не
бояться
темных
теней,
驕傲地閃不停
гордо
мерцать
без
остановки.
Shining
Shining
Shining
Сиять,
сиять,
сиять,
亮麗到月兒都妒忌
так
ярко,
чтобы
луна
завидовала.
燦爛的一顆星星
Блистательная
звезда,
一生也亮晶晶
сияющая
всю
жизнь,
因為夜歸的背影
потому
что
ночные
путники
有了我的指引
найдут
дорогу
по
моему
свету.
Shining
Shining
Сиять,
сиять,
勇氣就在你手心
смелость
в
твоих
руках.
女孩
不再單純卻不夠成熟
Девушка
уже
не
наивна,
но
еще
не
совсем
зрелая.
雖然懂為什麼美麗總有哀愁
понимает,
почему
красота
всегда
tinged
с
печалью.
每當有淚兒流
卻回到那個宇宙
Каждый
раз,
когда
наворачиваются
слезы,
она
возвращается
в
ту
вселенную.
女孩
有天將會到哪裡出走
Девушка
однажды
отправится
куда-то
в
странствие.
總會問為什麼一個夢那麼重
будет
спрашивать
себя,
почему
мечта
так
тяжела.
只希望放棄前能想起那片星空
Она
лишь
надеется,
что
перед
тем,
как
отказаться
от
нее,
вспомнит
то
звездное
небо.
不要
不要
忘了做過的夢
Не
надо,
не
надо
забывать
свои
мечты.
天上星星
彷彿聽她述說
Звезды
на
небе
словно
слышат
ее
рассказ,
興奮的閃爍
взволнованно
мерцают.
我要變成那一顆星星
Я
хочу
стать
одной
из
этих
звезд,
整夜都亮晶晶
сиять
всю
ночь
напролет,
不怕陰暗的黑影
не
бояться
темных
теней,
驕傲地閃不停
гордо
мерцать
без
остановки.
Shining
Shining
Shining
Сиять,
сиять,
сиять,
亮麗到月兒都妒忌
так
ярко,
чтобы
луна
завидовала.
燦爛的一顆星星
Блистательная
звезда,
一生也亮晶晶
сияющая
всю
жизнь,
因為夜歸的背影
потому
что
ночные
путники
有了我的指引
найдут
дорогу
по
моему
свету.
Shining
Shining
Сиять,
сиять,
勇氣就在你手心
смелость
в
твоих
руках.
Twinkle
twinkle
little
star
Мерцай,
мерцай,
звездочка,
How
I
wonder
what
you
are
Как
я
гадаю,
кто
ты.
Believe
believe
believe
Верь,
верь,
верь,
You
are
the
only
star
Ты
единственная
звезда.
我要變成那一顆星星
Я
хочу
стать
одной
из
этих
звезд,
整夜都亮晶晶
сиять
всю
ночь
напролет,
不怕陰暗的黑影
не
бояться
темных
теней,
驕傲地閃不停
гордо
мерцать
без
остановки.
Shining
Shining
Shining
Сиять,
сиять,
сиять,
亮麗到月兒都妒忌
так
ярко,
чтобы
луна
завидовала.
燦爛的一顆星星
Блистательная
звезда,
一生也亮晶晶
сияющая
всю
жизнь,
因為夜歸的背影
потому
что
ночные
путники
有了我的指引
найдут
дорогу
по
моему
свету.
Shining
Shining
Shining
Сиять,
сиять,
сиять,
勇氣就在你手心
смелость
в
твоих
руках.
(A
long
time
ago,
(Давным-давно,
A
little
girl
wanted
to
find
her
future.
маленькая
девочка
хотела
найти
свое
будущее.
She
went
to
mountains,
Она
пошла
в
горы,
And
asked
the
sky,
и
спросила
небо,
"Where's
my
future?"
"Где
мое
будущее?"
A
little
star
said,
маленькая
звездочка
сказала,
"Sweety,
the
future
is
in
your
hands."
"Милая,
будущее
в
твоих
руках."
Yes,
the
future
is
in
our
hands.)
Да,
будущее
в
наших
руках.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 曹格
Альбом
不想長大
дата релиза
25-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.