S.H.E - 獨唱情歌 - перевод текста песни на английский

獨唱情歌 - S.H.Eперевод на английский




獨唱情歌
Solo Song of Love
下弦月 星满天 像谁泪涟涟
The waning moon, the stars are full like someone's tears
一阵风 一首歌 摇晃思念
A gust of wind, a song, shakes the思念
只恨年少爱逞强
I only regret that I was too stubborn when I was young
为小事轻言离别
To say goodbye so easily over little things
在春天 过冬天 张眼睛冬眠
In the spring, through the winter, open your eyes and hibernate
一颗心 一种病 不停落叶
One heart, one disease, leaves keep falling
旧情怎么那么长
Why is the old love so long?
打了绕了几千结
It's been a few thousand knots
有没有一把剑
Is there a sword?
可以真斩了藕断丝连
Can you really cut off the藕断丝连
有没有一条线
Is there a line?
能缝 扯散了缘
Can you sew torn缘
独唱情歌 最苦涩
Singing a solo song of love is the most bitter
逃不了的折磨
Can't escape the torment
当生死相许说出口
When life and death are promised
别后悬念依旧
The suspense remains after the separation
独唱情歌 最苦涩
Singing a solo song of love is the most bitter
管不住的离愁
Can't control the sadness
赶下眉头又上心头
After the eyebrows are driven down, they come to the mind again
我好想再暖和 你手
I want to warm up your hand again
下弦月 星满天 像谁泪涟涟
The waning moon, the stars are full like someone's tears
她微笑 她捧花 都看不见
Her smile, her捧花, I can't see
我只听着你从前
I only listen to your past
用眼神讲的誓言
The誓言in your eyes
在春天 过冬天 张眼睛冬眠
In the spring, through the winter, open your eyes and hibernate
看倔强 带幸福 越走越远
Look at the stubbornness, with happiness, going further and further
有时不愿让一点
Sometimes I don't want to give a little
最后却失去一切
But in the end, I lose everything
有没有一把剑
Is there a sword?
可以真斩了藕断丝连
Can you really cut off the藕断丝连
有没有一条线
Is there a line?
能缝 扯散了缘
Can you sew torn缘
独唱情歌 最苦涩
Singing a solo song of love is the most bitter
逃不了的折磨
Can't escape the torment
当生死相许说出口
When life and death are promised
别后悬念依旧
The suspense remains after the separation
独唱情歌 最苦涩
Singing a solo song of love is the most bitter
管不住的离愁
Can't control the sadness
赶下眉头又上心头
After the eyebrows are driven down, they come to the mind again
我好想再暖和 你手
I want to warm up your hand again
我站在 柳絮扎眼 寂寞胡同
I stand in the lonely alley where the catkins are dazzling
谁在弄堂忽然沉默 泪流
Who suddenly fell silent in the alley, shedding tears
独唱情歌 最苦涩
Singing a solo song of love is the most bitter
逃不了的折磨
Can't escape the torment
当生死相许说出口
When life and death are promised
别后悬念依旧
The suspense remains after the separation
独唱情歌 最苦涩
Singing a solo song of love is the most bitter
管不住的离愁
Can't control the sadness
赶下眉头又上心头
After the eyebrows are driven down, they come to the mind again
我好想再暖和 你手
I want to warm up your hand again
你我共同的家...
Our common home...





Авторы: Tank


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.