S. Janaki feat. S. P. Balasubrahmanyam - Emauthundhi - перевод текста песни на немецкий

Emauthundhi - S. P. Balasubrahmanyam , S. Janaki перевод на немецкий




Emauthundhi
Was geschieht?
Emoutundee tana manasuni marachina manasetu velutondee
Was geschieht? Nachdem sie ihr Herz vergessen hat, wohin geht ihr Geist?
Emoutundee tana praanam vidichi deham velutondi
Was geschieht? Nachdem sie ihr Leben verlassen hat, geht ihr Körper weiter.
Kalalanni karigaaka kanulela antundee
Nachdem alle Träume geschmolzen sind, fragt sie, warum sie noch Augen hat.
Ika vennelaleni punnami migilindi
Nun ist ein Vollmond ohne Mondlicht übrig.
Emoutundee tana manasuni marachina
Was geschieht? Nachdem sie ihr Herz vergessen hat,
Manasetu velutondee emoutundee
wohin geht ihr Geist? Was geschieht?
Dikkuleni jeevam pilupu dikkulanni moogindee
Der Ruf des orientierungslosen Lebens ist in allen Richtungen verstummt.
Dikkumaari poye valapu maaru palakalekundee
Die verirrte Zuneigung kann kein zweites Wort sprechen.
Manasu raayi chesukunna mamata gosha maanukundi
Obwohl das Herz zu Stein geworden ist, hat der Schrei der Zuneigung aufgehört.
Kalla neellu daachukunna kalala baruvu teerakundi
Obwohl sie ihre Tränen verborgen hat, ist die Last der Träume nicht verschwunden.
Mooga prema mosaboyi modu baaripoyindee
Die stumme Liebe hat betrogen und ist verdorrt.
Paadutunna paata mariachi gontu poodipoyindee srti tappindee
Ich habe das Lied, das ich sang, vergessen und meine Stimme ist versiegt, die Harmonie ist verloren.
Emoutundee tana praanam vidichi deham velutondi
Was geschieht? Nachdem sie ihr Leben verlassen hat, geht ihr Körper weiter.
Emoutundee tana manasuni marachina manasetu velutondee
Was geschieht? Nachdem sie ihr Herz vergessen hat, wohin geht ihr Geist?
Poovulenni poostuvunna mullu naaku dakkindee
Obwohl viele Blumen blühen, habe ich nur Dornen bekommen.
Poojacheyu korikunna kovelemo koolindee
Ich wollte dich anbeten, aber der Tempel ist eingestürzt.
Devileni kovelundi deepamemo aarutondi
Es gibt einen Tempel ohne Göttin, und die Lampe erlischt.
Chamuru poyu cheyi undi pramida daanikandakundi
Es gibt eine Hand, die Öl nachfüllen könnte, aber die Lampe ist außer Reichweite.
Nannu chutti cheekatunna nenu kaalipotunna
Dunkelheit umgibt mich, ich verbrenne.
Veluguloki velutoovunna nenu cheekatoutunna idi tudi avunaa
Obwohl ich ins Licht gehe, werde ich zur Dunkelheit. Ist das das Ende?
Emoutundee tana manasuni marachina manasetu velutondee
Was geschieht? Nachdem sie ihr Herz vergessen hat, wohin geht ihr Geist?
Emoutundee tana praanam vidichi deham velutondi
Was geschieht? Nachdem sie ihr Leben verlassen hat, geht ihr Körper weiter.
Kalalanni karigaaka kanulela antundee
Nachdem alle Träume geschmolzen sind, fragt sie, warum sie noch Augen hat.
Ika vennelaleni punnami migilindi
Nun ist ein Vollmond ohne Mondlicht übrig.
Emoutundee tana manasuni marachina
Was geschieht? Nachdem sie ihr Herz vergessen hat,
Manasetu velutondee emoutundee
wohin geht ihr Geist? Was geschieht?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.