Malaysia Vasudevan feat. S. Janaki - Kaiya Pudikanum Sami Kanna - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Malaysia Vasudevan feat. S. Janaki - Kaiya Pudikanum Sami Kanna




Kaiya Pudikanum Sami Kanna
Kaiya Pudikanum Sami Kanna
ஸ்ஸ்... ஆரீராரீரோ... ஆரீ ராரீ ரோ...
Shush... rock-a-bye, baby... rock-a-bye, baby...
ஏய் என்ன இது?
Hey, what's this?
ம்ம். தாலாட்டு.
Umm. A lullaby.
எது இதா தாலாட்டு?
What the heck is this lullaby?
எனக்கு இப்படி தான் தெரியும்.இஸ்டம் இருந்த கேளு இல்லன்ன நீயே பாடு.என்ன?
That's how I know it. If you like it, listen to it. If you don't, sing it yourself. What?
சரி சரி பாடி தொலை
Alright, alright. Go on and sing.
ஆரீரோ... ஆராரோ... ஆரிராரோ...
Rock-a-bye, baby... rock-a-bye, baby... rock-a-bye, baby...
கண்ண தொறக்கணும் சாமி... கைய புடிக்கணும் சாமி...
The baby has to open his eyes, my Lord... The baby has to hold its hands, my Lord...
கண்ண தொறக்கணும் சாமி கைய புடிக்கணும் சாமி
The baby has to open his eyes, my Lord. The baby has to hold its hands, my Lord.
இது வானம் பாக்குற பூமி
This is the Earth that looks at the sky.
வந்து சேர்ந்து விளச்சல காமி
Come and join to see the light.
கண்ண தொறக்கணும் சாமி கைய புடிக்கணும் சாமி
The baby has to open his eyes, my Lord. The baby has to hold its hands, my Lord.
கண்ண தொறக்கணும் சாமி கைய புடிக்கணும் சாமி
The baby has to open his eyes, my Lord. The baby has to hold its hands, my Lord.
வாலிபம் வாடுமே வாடையும் கூடுமே
Youth will fade, and sorrow will increase.
சாமிய கூடினா சங்கடம் ஓடுமே
If the Lord joins, the burden will run away.
வாலிபம் வாடுமே வாடையும் கூடுமே
Youth will fade, and sorrow will increase.
சாமிய கூடினா சங்கடம் ஓடுமே
If the Lord joins, the burden will run away.
தயக்கம் ஆகாது தாமதம் கூடாது
Don't be reluctant, don't delay.
தேகம்தான் வாடுது வாங்களேன்
The body is withering. Please come.
அருள் தரும் திருக்கடலே
Oh, the ocean of grace.
அரிக்குது என் உடலே
My body is itching.
மோகம் தீர மோட்சம் தாராயோ
Please give me salvation to get rid of my desires.
வேணாண்டி ஆம்பளை பாவம்...
Darling, don't blame me... Oh.
வாங்காத என்னோட சாபம்... ஏய்
Don't bear my curse... Hey.
வேணாண்டி ஆம்பளை பாவம்...
Darling, don't blame me... Oh.
வாங்காத என்னோட சாபம்
Don't bear my curse.
கலையாது...
Don't be destroyed...





Авторы: Ilaiyaraaja, Muthulingam, Pulamaipithan, Kamarajan Na


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.