Текст и перевод песни S. Janaki - Naadha Neevarum Kaalocha - From "Chaamaram"
Naadha Neevarum Kaalocha - From "Chaamaram"
Звук твоих шагов - Из фильма "Чамарам"
Nadha
nee
varum
kalocha
kelkkuvaan
Чтобы
услышать
звук
твоих
шагов,
Kaathorthu
njaanirunnu
Я
ждала.
Thaavaka
veedhiyil
en
mizhi
pakshikal
На
пустынной
улице
птицы
моих
глаз
Thooval
virichuniunnu
Взлетели
в
небо.
Nadha
nee
varum
kalocha
kelkkuvaan
Чтобы
услышать
звук
твоих
шагов,
Kaathorthu
njaanirunnu
Я
ждала.
Thaavaka
veedhiyil
en
mizhi
pakshikal
На
пустынной
улице
птицы
моих
глаз
Thooval
virichuniunnu.
Взлетели
в
небо.
Nadha
nee
varum
kalocha
kelkkuvaan.
Чтобы
услышать
звук
твоих
шагов.
Neriya
manjinte
chumbanam
kondoru
Поцелованные
множеством
дождей,
Poovin
kavil
thuduthu
Цветы
раскрылись.
Neriya
manjinte
chumbanam
kondoru
Поцелованные
множеством
дождей,
Poovin
kavil
thuduthu.
Цветы
раскрылись.
Kaanunna
nerathu
mindaatha
mohangal
Когда
вижу
тебя,
неописуемое
очарование
Chaamaram
veeshi
nilppoo
Окутывает
меня,
как
чамарам.
Nadha
nee
varum
kalocha
kelkkuvaan
Чтобы
услышать
звук
твоих
шагов,
Ee
illam
kaatinte
eeran
aniyumbol
Когда
этот
дом
окутает
тьма
вечера,
Enthe
manam
thudikaan
Мое
сердце
замирает.
Ee
illam
kaatinte
eeran
aniyumbol
Когда
этот
дом
окутает
тьма
вечера,
Enthe
manam
thudikaan
Мое
сердце
замирает.
Kaanaathe
vannippol
chaarathanayukil
Когда
ты
приходишь
невидимым,
в
образе
тени,
Njanenthu
parayaan.
Что
мне
сказать?
Enthu
paranjadukkaan.
Что
мне
сказать?
Nadha
nee
varum
kalocha
kelkkuvaan
Чтобы
услышать
звук
твоих
шагов,
Kaathorthu
njaanirunnu
Я
ждала.
Thaavaka
veedhiyil
en
mizhi
pakshikal
На
пустынной
улице
птицы
моих
глаз
Thooval
virichuniunnu.
Взлетели
в
небо.
Nadha
nee
varum
kalocha
kelkkuvaan.
Чтобы
услышать
звук
твоих
шагов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M G RADHAKRISHNAN, POOVACHAL KHADAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.