S.K - Introdução - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни S.K - Introdução




Introdução
Введение
Eu sei que a gente se acostuma. Mas não deveria ...
Я знаю, милый, мы привыкаем. Но не должны...
A gente se acostuma a morar em apartamentos de
Привыкаем жить в квартирах в глубине дворов,
Fundos e não ter outra vista que não as janelas ao redor
Где из окна открывается лишь вид на другие окна.
E porque não tem vista, logo se acostuma a não olhar para fora
И поскольку смотреть не на что, привыкаем не смотреть вовсе.
E porque não olha pra fora,
А раз не смотрим,
Logo se acostuma a não abrir de todo as cortinas
То привыкаем и вовсе не раздвигать шторы.
E porque não abre as cortinas, logo se acostuma a acender cedo a luz
А раз не раздвигаем шторы, то привыкаем рано включать свет.
E à medida que se acostuma,
И по мере того, как привыкаем,
Esquece o sol, esquece o ar, esquece a amplidão.
Забываем о солнце, о воздухе, о просторе.
A gente se acostuma a acordar de
Привыкаем просыпаться
Manhã sobressaltado porque está na hora
Утром в испуге, потому что пора бежать,
A tomar café correndo porque está atrasado
Пить кофе на бегу, потому что опаздываем,
A ler o Jornal no ônibus porque não pode perder o tempo de viagem
Читать газету в автобусе, потому что нельзя терять время,
A comer sanduíches porque não para almoçar
Есть бутерброды, потому что некогда пообедать,
A sair do trabalho porque é noite
Уходить с работы, потому что уже ночь,
A cochilar no ônibus porque está cansado
Дремать в автобусе, потому что устали,
A deitar cedo e dormir pesado sem ter vivido o dia.
Ложиться спать рано и спать без снов, потому что и дня-то не было.
A gente se acostuma a esperar o dia inteiro e ouvir no telefone:
Привыкаем ждать весь день и слышать в телефонной трубке:
Hoje não posso ir
«Извини, сегодня не получится»,
A sorrir para as pessoas sem receber um sorriso de volta
Улыбаться людям, не получая улыбки в ответ,
A ser ignorado quando precisava tanto ser visto.
Быть незамеченными, когда нам так нужно, чтобы нас увидели.
A gente se acostuma a pagar por tudo o que deseja e o que necessita
Привыкаем платить за все, чего желаем и в чем нуждаемся,
E a lutar por ganhar o dinheiro com que paga
Бороться за то, чтобы заработать деньги, которыми платим,
E a pagar mais do que as coisas valem
Платить больше, чем вещи стоят на самом деле,
E a saber que cada vez pagará mais.
И знать, что с каждым разом будем платить еще больше.
Para ter com que pagar nas filas em que se cobra
Чтобы было чем платить в очередях, где с нас берут деньги.
A gente se acostuma à poluição
Привыкаем к загрязненному воздуху,
À luz artificial de ligeiro tremor
К искусственному свету с его легким мерцанием,
Ao choque que os olhos levam na luz natural
К режущей глаза яркости дневного света,
Às bactérias da água potável
К бактериям в питьевой воде.
A gente se acostuma a coisas demais, para não sofrer
Мы привыкаем ко всему, лишь бы не страдать.
Em doses pequenas, tentando não perceber,
Понемногу, стараясь не замечать,
Vai afastando uma dor aqui, um ressentimento ali, uma revolta acolá
Мы отгоняем от себя боль, обиду, возмущение.
Se a praia está contaminada,
Если море грязное,
A gente molha os pés e sua o resto do corpo
То мы просто мочим ноги и загораем,
Se o cinema está cheio,
Если в кинотеатре нет мест,
A gente senta na primeira fila e torce um pouco o pescoço
Мы садимся на первый ряд и немного сворачиваем шею.
Se o trabalho está duro, a gente se consola pensando no fim de semana
Если работа тяжелая, мы тешим себя мыслями о выходных,
E se no fim de semana não muito o que fazer
А если в выходные особо нечем заняться,
A gente vai dormir cedo e ainda fica
Мы просто ложимся спать пораньше и радуемся,
Satisfeito porque tem sempre sono atrasado
Что всегда сможем отоспаться.
A gente se acostuma para não se
Мы привыкаем, чтобы не пораниться
Ralar na aspereza, para preservar a pele
Об острые углы, чтобы уберечь свою кожу,
Se acostuma para evitar feridas, sangramentos, para poupar o peito
Привыкаем, чтобы избежать ран, кровотечений, чтобы уберечь свое сердце.
A gente se acostuma para poupar a vida
Мы привыкаем, чтобы уберечь свою жизнь,
Que aos poucos se gasta, e que gasta de tanto acostumar
Которая постепенно угасает, угасает от этой привычки,
Que se perde de si mesma
И в итоге теряет саму себя.





Авторы: S.k

S.K - Introdução
Альбом
Introdução
дата релиза
17-01-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.