Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come, Follow Me - Voice
Komm, folge mir - Stimme
"Come,
follow
me,"
the
Savior
said.
"Komm,
folge
mir",
sprach
der
Heiland.
Then
let
us
in
his
footsteps
tread,
So
lass
uns,
Liebste,
in
seinen
Fußstapfen
wandeln,
For
thus
alone
can
we
be
one
Denn
nur
so
können
wir
eins
sein
With
God's
own
loved,
begotten
Son.
Mit
Gottes
eigenem,
geliebten,
eingeborenen
Sohn.
"Come,
follow
me,"
a
simple
phrase,
"Komm,
folge
mir",
ein
schlichter
Satz,
Yet
truth's
sublime,
effulgent
rays
Doch
der
Wahrheit
erhabene,
strahlende
Lichter
Are
in
these
simple
words
combined
Sind
in
diesen
einfachen
Worten
vereint,
To
urge,
inspire
the
human
mind.
Um
den
menschlichen
Geist
anzutreiben,
zu
inspirieren,
meine
Holde.
Is
it
enough
alone
to
know
Ist
es
genug,
allein
zu
wissen,
That
we
must
follow
him
below,
Dass
wir
ihm
hier
unten
folgen
müssen,
While
trav'ling
thru
this
vale
of
tears?
Während
wir
durch
dieses
Tal
der
Tränen
reisen?
No,
this
extends
to
holier
spheres.
Nein,
dies
erstreckt
sich
auf
heiligere
Sphären.
Not
only
shall
we
emulate
Nicht
nur
sollen
wir,
meine
Liebste,
His
course
while
in
this
earthly
state,
Seinen
Weg
nachahmen,
während
wir
in
diesem
irdischen
Zustand
sind,
But
when
we're
freed
from
present
cares,
Sondern
auch,
wenn
wir
von
gegenwärtigen
Sorgen
befreit
sind,
If
with
our
Lord
we
would
be
heirs.
Wenn
wir
mit
unserem
Herrn
Erben
sein
wollen.
We
must
the
onward
path
pursue
Wir
müssen
den
Weg
weiterverfolgen,
meine
Teuerste,
As
wider
fields
expand
to
view,
Wenn
sich
weitere
Felder
vor
uns
auftun,
And
follow
him
unceasingly,
Und
ihm
unablässig
folgen,
Whate'er
our
lot
or
sphere
may
be.
Was
auch
immer
unser
Los
oder
unsere
Sphäre
sein
mag.
For
thrones,
dominions,
kingdoms,
pow'rs,
Denn
Throne,
Herrschaften,
Königreiche,
Mächte,
And
glory
great
and
bliss
are
ours,
Und
große
Herrlichkeit
und
Glückseligkeit
gehören
uns,
If
we,
throughout
eternity,
Wenn
wir,
durch
die
Ewigkeit
hindurch,
Obey
his
words,
"Come,
follow
me."
Seinen
Worten
gehorchen:
"Komm,
folge
mir,
meine
Liebste."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackson Berkey, Almeda Carol Berkey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.