Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vigilo
mi
mente
y
mi
aura
Ich
überwache
meinen
Geist
und
meine
Aura
Sincronizo
la
vibra
y
los
traumas
Synchronisiere
die
Schwingung
und
die
Traumata
Efectos
y
causas
Wirkungen
und
Ursachen
Las
calles
son
jaulas
Die
Straßen
sind
Käfige
No
piensas
solo
repites
rutinas
Du
denkst
nicht,
du
wiederholst
nur
Routinen
Llega
el
finde
dilatan
pupilas
Das
Wochenende
kommt,
die
Pupillen
weiten
sich
Mi
mierda
es
la
grasa
derrite
retinas
Mein
Zeug
ist
das
Fett,
das
die
Netzhäute
schmilzt
Avanzo
vertical
como
las
letras
chinas
Ich
bewege
mich
vertikal
wie
chinesische
Schriftzeichen
Todo
es
mental
desde
el
cielo
a
la
ruina
Alles
ist
mental,
vom
Himmel
bis
zum
Ruin
Gastando
en
el
bar
el
money
de
la
esquina
Ich
gebe
das
Geld
von
der
Straßenecke
in
der
Bar
aus
Me
pinto
a
mi
mismo
Velázquez
Meninas
Ich
male
mich
selbst,
Velázquez'
Meninas
Trabajo
profundo
como
en
una
mina
Tiefe
Arbeit
wie
in
einer
Mine
No
busco
encajar
se
bien
que
desentono
Ich
suche
nicht
anzupassen,
ich
weiß,
dass
ich
nicht
passe
El
cerebro
lleno
de
agujeros
igual
que
el
ozono
Das
Gehirn
voller
Löcher,
genau
wie
das
Ozon
Por
todos
los
males
que
no
me
perdono
Für
all
das
Schlechte,
das
ich
mir
nicht
verzeihe
Me
la
suda
así
es
como
funciono
Ist
mir
egal,
so
funktioniere
ich
Me
jodo
y
mejoro
Ich
mache
Fehler
und
werde
besser
Primero
lo
arreglo
luego
lo
empeoro
Zuerst
repariere
ich
es,
dann
mache
ich
es
schlimmer
Si
me
pongo
fino
medalla
de
oro
Wenn
ich
mich
anstrenge,
Goldmedaille
El
cora
aún
siente
porque
late
Das
Herz
fühlt
noch,
weil
es
schlägt
Mirando
a
través
del
escaparate
Ich
schaue
durch
das
Schaufenster
Que
estoy
loco,
sí,
loco
de
remate
Dass
ich
verrückt
bin,
ja,
total
verrückt
La
cordura
está
impuesta
aunque
tu
no
te
cates
Die
Vernunft
ist
auferlegt,
auch
wenn
du
es
nicht
merkst
Tu
Dios
es
la
plata
eres
otro
primate
Dein
Gott
ist
das
Geld,
du
bist
nur
ein
weiterer
Primat
Apurando
el
enroque
me
escapo
de
jaque
Ich
beeile
mich
mit
der
Rochade,
ich
entkomme
dem
Schachmatt
Ya
tengo
el
producto
me
falta
el
empaque
Ich
habe
das
Produkt
schon,
mir
fehlt
die
Verpackung
Si
salgo
se
gana
no
vale
el
empate
Wenn
ich
rausgehe,
wird
gewonnen,
ein
Unentschieden
zählt
nicht
Todo
depende
del
enfoque
Alles
hängt
von
der
Perspektive
ab
Hasta
que
no
me
maten
no
pierdo
mi
toque
Bis
sie
mich
töten,
verliere
ich
meine
Note
nicht
Apilo
cabezas
a
modo
de
tótem
Ich
staple
Köpfe
als
Totem
Elevo
conciencias
y
dejo
que
floten
Ich
erhebe
das
Bewusstsein
und
lasse
es
schweben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Severino Calvet
Альбом
Loco
дата релиза
19-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.