S.Moretti - Tormenta - перевод текста песни на русский

Tormenta - S.Morettiперевод на русский




Tormenta
Буря
Shh tranquilo ratón
Тсс, тише, мышка,
Sabes que no puedes joder el don
Знаешь, что не можешь испортить дар,
Ya lo quemo cuando prendo del blunt
Я уже жгу его, когда затягиваюсь косяком,
Tengo a tu puta diciendo que mejor me tire otra improvisación
Твоя шлюха говорит, что лучше бы я выдал еще одну импровизацию,
Pero yo paso
Но я пас,
Supongo que para ella seré también otro fracaso
Полагаю, для нее я тоже буду очередным провалом,
Así que follemos nos nos vayamos del caso
Так что давай трахаться и не будем отвлекаться,
Dame la misma guerra que le daba Barak Obama a sus soldados rasos
Дай мне ту же войну, которую Барак Обама давал своим рядовым,
Dame la guerra que me daban esos ojazos que me hicieron pedazos
Дай мне ту войну, которую мне дали те глаза, что разбили меня вдребезги,
Nos amamos luego nos matamos
Мы любили друг друга, потом убивали,
Seguimos el mismo juego lo que no se es por qué cojoes no nos vamos
Мы продолжаем ту же игру, и я не знаю, почему, черт возьми, мы не уходим,
A ver donde quedamos
Посмотрим, где окажемся,
A veces me da la sensación de que nos gusta que el juego sea tan complicado
Иногда мне кажется, что нам нравится, что игра такая сложная,
Y no por qué será
И я не знаю, почему так,
Pero no quiero cambiar
Но я не хочу меняться,
Estoy enganchado al juego de consumir y vender veneno
Я подсел на игру потребления и продажи яда,
Cada vez que se lo hago a pelo
Каждый раз, когда я делаю это без резинки,
Primero me pide un besito y luego que la agarre del pelo
Сначала она просит поцелуй, а потом, чтобы я схватил ее за волосы,
No quiere que pare no me pone peros
Она не хочет, чтобы я останавливался, не возражает,
No soy de las maras pero soy el mero
Я не из мары, но я главный,
No tengo nada seguimos a 0
У меня ничего нет, мы все еще на нуле,
Solo guardo una moneda para cuando venga el barquero
Я храню только одну монету для лодочника,
El tiempo no espera no te pone peros
Время не ждет, не возражает,
Soy la ceniza que se queda en el cenicero
Я пепел, который остается в пепельнице,
A veces pienso que realmente de nada sirve todo lo que quiero
Иногда я думаю, что все, чего я хочу, на самом деле ничего не стоит,
Me despego del ego cada vez que puedo
Я отстраняюсь от эго, когда могу,
Vivo Diógenes luego me muero
Живу как Диоген, потом умираю,
Y todo ésto pa' qué?
И все это зачем?
Toda la mierda de la música cojones pa' qué?
Вся эта дерьмовая музыка, блин, зачем?
Ésto pa' qué?
Это зачем?
Si ya no gano nada desde que he dejado de vender
Если я уже ничего не зарабатываю с тех пор, как перестал продавать,
No quiero volver a mover
Не хочу снова этим заниматься,
No quiero joderla otra vez
Не хочу снова все испортить,
Quiero volverla a ver
Хочу увидеть ее снова,
A pesar de que ya no haya nada pa' resolver
Несмотря на то, что уже ничего не исправить,
Sabe que voy a brillar sabe que al final tendré que mover
Она знает, что я буду сиять, знает, что в конце концов мне придется шевелиться,
Time to time bebé sabes que lo hago siempre por placer
Время от времени, детка, ты знаешь, я всегда делаю это для удовольствия,
Tarde o temprano todos pagarán
Рано или поздно все заплатят,
Tarde o temprano empezará a llover
Рано или поздно начнется дождь.





Авторы: Severino Calvet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.