Текст и перевод песни S.O.A.P. - Wishing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since
you
ran
away
С
тех
пор
как
ты
ушёл,
I've
been
beside
myself
in
every
way
Я
места
себе
не
нахожу.
Trying
hard
to
get
you
off
my
mind
Пытаюсь
выкинуть
тебя
из
головы,
I
know
that
we
agreed
Я
знаю,
мы
договорились,
It
would
be
cool
to
take
some
time
away
Что
будет
круто
взять
паузу.
Now
the
reason's
just
too
hard
to
find
Но
сейчас
я
не
могу
вспомнить
причину.
I
can't
stop
(crying)
Я
не
могу
перестать
(плакать),
I
can't
sleep
(thinking
of
you)
Я
не
могу
уснуть
(думаю
о
тебе).
Wishing
that
I
wasn't
alone
(can
you
hear
me)
Как
бы
я
хотела,
чтобы
я
не
была
одна
(ты
слышишь
меня?)
Wishing
that
I
wasn't
alone
(oh)
Как
бы
я
хотела,
чтобы
я
не
была
одна
(ох)
Wishing
that
I
wasn't
alone
(can
you
hear
me)
Как
бы
я
хотела,
чтобы
я
не
была
одна
(ты
слышишь
меня?)
Wishing
that
I
wasn't
alone
(oh
yeah)
Как
бы
я
хотела,
чтобы
я
не
была
одна
(ох,
да)
(Oh)
something
strange
has
happened
to
me
lately
(Ох)
что-то
странное
происходит
со
мной
в
последнее
время,
Baby,
can't
you
see
Детка,
разве
ты
не
видишь?
Something
that
my
eyes
won't
let
me
hide
Что-то,
что
мои
глаза
не
могут
скрыть.
Nothing
seems
to
get
to
me
Ничто
не
трогает
меня,
In
other
people's
company
В
компании
других
людей.
Wishing
I
could
leave
them
all
behind
Как
бы
я
хотела,
чтобы
я
могла
оставить
их
всех
позади.
I
can't
stop
(crying)
Я
не
могу
перестать
(плакать),
I
can't
sleep
(thinking
of
you)
Я
не
могу
уснуть
(думаю
о
тебе).
Wishing
that
I
wasn't
alone
(can
you
hear
me)
Как
бы
я
хотела,
чтобы
я
не
была
одна
(ты
слышишь
меня?)
Wishing
that
I
wasn't
alone
(oh)
Как
бы
я
хотела,
чтобы
я
не
была
одна
(ох)
Wishing
that
I
wasn't
alone
(can
you
hear
me)
Как
бы
я
хотела,
чтобы
я
не
была
одна
(ты
слышишь
меня?)
Wishing
that
I
wasn't
alone
(oh
yeah)
Как
бы
я
хотела,
чтобы
я
не
была
одна
(ох,
да)
You're
not
alone
Ты
не
одинок.
And
so
I
thought
about
telling
you
that
I
miss
you
И
я
хотела
сказать
тебе,
что
скучаю.
I
can't
stop,
I
can't
stop
thinking,
thinking
of
you
Я
не
могу
остановиться,
не
могу
перестать
думать,
думать
о
тебе.
The
only
thing
that
matters
now
is
to
Единственное,
что
сейчас
важно,
это
You
know,
if
we
can
get
together
and
Ты
знаешь,
если
бы
мы
могли
быть
вместе
и
To
start
seeing
me,
stop
crying
(oh)
Чтобы
ты
начал
видеться
со
мной,
перестань
плакать
(ох)
I
can't
stop
(crying)
Я
не
могу
перестать
(плакать),
I
can't
sleep
(thinking
of
you)
Я
не
могу
уснуть
(думаю
о
тебе).
Wishing
that
I
wasn't
alone
(can
you
hear
me)
Как
бы
я
хотела,
чтобы
я
не
была
одна
(ты
слышишь
меня?)
Wishing
that
I
wasn't
alone
(oh)
Как
бы
я
хотела,
чтобы
я
не
была
одна
(ох)
Wishing
that
I
wasn't
alone
(can
you
hear
me)
Как
бы
я
хотела,
чтобы
я
не
была
одна
(ты
слышишь
меня?)
Wishing
that
I
wasn't
alone
(oh
yeah)
Как
бы
я
хотела,
чтобы
я
не
была
одна
(ох,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holger Lagerfeldt, Remee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.