Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam, K. S. Chithra & M.M.Keeravaani - Bungamoothi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bunga
moothi
bujji
mogga
Flower
bud,
a
tiny
flower
Rangu
chesukundi
రో
Bloom
for
me
Dani
kongu
chaatu
vanginodni
I
will
see
your
beauty
Longadeesukundi
రో
And
celebrate
your
fragrance
Repu
repa
repa
sari
chesi
Tomorrow,
tomorrow,
we
will
get
married
Reyi
pagalu
guri
choosi
Let
us
see
the
sunrise
together
Ranga
ranga
vaibhavanga
In
all
its
colorful
glory
Rangarinchukundamu
raavaa
aaaa...
Let
us
enjoy
this
beautiful
day
together
Bunga
moothi
bujji
pandu
Flower
bud,
a
tiny
fruit
Aara
muggi
undi
రో
You
have
a
sweet
taste
Daanni
kongu
chaatu
chesukoni
I
will
savor
your
sweetness
Korakabuddhi
andi
రో
And
it
will
bring
me
joy
Paapa
vayasuku
parupesi
You
have
taught
me
to
be
happy
Paala
manasuku
తెరతీసి
You
have
opened
my
heart
Banthi
poola
pakka
meeda
Like
a
flower
that
blooms
in
the
sun
Banthuladukundamu
ra
ర
aa...
I
will
blossom
with
you
Bunga
moothi
bujji
mogga
Flower
bud,
a
tiny
flower
Rangu
chesukundi
రో
Bloom
for
me
Dani
kongu
chaatu
chesukoni
I
will
savor
your
sweetness
Korakabuddhi
andiరో
And
it
will
bring
me
joy
(Chorus--
ya
ya
ya
ya
ya
ya)
(Chorus--
ya
ya
ya
ya
ya
ya)
Ya
ya
ya...
ya
ya
ya
Ya
ya
ya...
ya
ya
ya
(Chorus--
ya
ya
ya
ya
ya
ya)
(Chorus--
ya
ya
ya
ya
ya
ya)
Ya
ya
ya...
ya
ya
ya
Ya
ya
ya...
ya
ya
ya
Pettaaa
pettaka
pettina
mettelu
The
steps
we
climb
are
steep
Chura
Chura
mannayi,
బిగిసెపోయాయి
Our
legs
are
tired,
but
we
keep
going
Pattaka
pattaka
pattina
కమ్మలు
The
earrings
we
wear
are
heavy
Kara
kara
mantunnaa,
kalaney
తెచ్చాయి
But
they
make
us
look
beautiful
Oke
oka
ఆరాటం
We
are
both
a
little
impatient
Marenduku
మోమాటం
But
we
are
waiting
for
each
other
Vinu
vinu
na
మోజు
I
love
you
more
than
anything
Adey
pani
ఈరోజు
And
I
want
to
be
with
you
forever
Chitti
gaajulu
చేతికెయ్యవ
Put
the
bangles
on
my
hands
Jaaji
poola
pakka
meeda
And
let
us
dance
together
Jaarakunda
vestanu
భామ్మా
I
will
hold
you
close
Bunga
moothi
bujji
mogga
Flower
bud,
a
tiny
flower
Rangu
chesukundi
రో
Bloom
for
me
Dani
kongu
chaatu
chesukoni
I
will
savor
your
sweetness
Korakabuddhi
andi
రో
And
it
will
bring
me
joy
ACtors:
Mohan
babu,
Nagma
ACtors:
Mohan
babu,
Nagma
Movie:
Major
Chandrakanth
Movie:
Major
Chandrakanth
Addari
iddari
siggula
maddena
We
are
two
halves
of
a
whole
Sogasulu
choodhama
varasalu
వేద్దామా
Let
us
spend
our
lives
together
Pattina
itthadi
putthadi
chese
We
will
build
a
beautiful
home
Mogude
dorikaadu
mudupulu
కోరాడు
And
raise
a
family
Vayyariki
ఏనాడో
But
for
now,
let
us
enjoy
our
love
Vuyyalavu
ఊపావు
And
let
our
hearts
beat
as
one
Chinnodiki
ne
చూపు
My
eyes
are
only
for
you
Sye
aataku
o
ఊపు
And
my
heart
belongs
to
you
Enni
వింతలో
పాలపుంతలో
In
this
vast
universe
Venna
muddhalicchukunta
I
have
found
my
true
love
Vedi
muddhu
pettavayya
మావా.
And
I
will
cherish
you
forever
Bunga
moothi
bujji
mogga
Flower
bud,
a
tiny
flower
Rangu
chesukundi
రో
Bloom
for
me
Dani
kongu
chaatu
vanginodni
I
will
see
your
beauty
Longadeesukundi
రో
And
celebrate
your
fragrance
Bunga
moothi
bujji
pandu
Flower
bud,
a
tiny
fruit
Aara
muggi
undi
రో
You
have
a
sweet
taste
Daanni
kongu
chaatu
chesukoni
I
will
savor
your
sweetness
Korakabuddhi
andi
రో
And
it
will
bring
me
joy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.