K. S. Chithra feat. S. P. Balasubrahmanyam - Chanda Srigandha - перевод текста песни на немецкий

Chanda Srigandha - S. P. Balasubrahmanyam , K. S. Chithra перевод на немецкий




Chanda Srigandha
Chanda Srigandha
Jingala jinga jeeboomba jingala jinga
Jingala jinga jeeboomba jingala jinga
Jingala jinga jeeboomba jingala jinga
Jingala jinga jeeboomba jingala jinga
Kannam valikkum killaathe kalluli manga
Die Wange glüht, ein ungestümes Mangomädchen
Singalathu chinna kuyile
Kleine Nachtigall, singend im Wald
Ennaku oru mandhirathai sollu mayile
Flüster mir ein Zauberwort, mein Pfau
Singalathu chinnak kuyile
Kleine Nachtigall, singend im Wald
Enakku oru mandhirathai sollu mayile
Flüster mir ein Zauberwort, mein Pfau
Jingala jinga jeeboomba jingala jinga
Jingala jinga jeeboomba jingala jinga
Jingala jinga jeeboomba jingala jinga
Jingala jinga jeeboomba jingala jinga
Anbe nee indri alaigal aadaathu
Ohne dich, Liebling, tanzen die Wellen nicht
Kangal saithalum imaigal moodaathu
Schließe ich die Augen, schlafen die Wimpern nicht
Poove nee indri pozhuthum pogaathu
Ohne dich, Blume, vergeht keine Stunde
Kaadhal illaamal kavithai vaazhathu
Ohne Liebe lebt kein Gedicht
Aadharikka nalla ilaignan
Ein Weiser, der stützt mich
Manam vittu kaadhalikka nalla kavignan
Ein Dichter, der liebt mich ganz verloren
Kaadhalikka vandha kalaignan
Ein Künstler, der um Liebe kommt
Ivan endrum thaavanikku nalla thalaivan
Er ist immer mein würdiger König
Thadai yedhu thalaiva
Welches Hindernis, mein König?
Idai mele udai neeye
Dein Schoß ist mein Himmel
Poo manjam nee poda vaa
Streu Blumenstaub für mich
Enakkena singalathu chinna kuyil naan
Ich bin die kleine Nachtigall im Wald
Unakkoru mandhiratha sollum mayil naan
Dir ein Zauberwort flüsternd, mein Pfau
Singalathu chinnna kuyil naan
Ich bin die kleine Nachtigall im Wald
Unakkoru mandhiratha sollum mayil naan
Dir ein Zauberwort flüsternd, mein Pfau
Jingala jinga jeeboomba jingala jinga
Jingala jinga jeeboomba jingala jinga
Jingala jinga jeeboomba jingala jinga
Jingala jinga jeeboomba jingala jinga
Nilave nee thaana nijama veen geli
Mond, du bist wahrlich meine silberne Harfe
Unthan madi thane nilavin naarkali
Dein Schoß strahlt wie Mondlicht auf Perlen
Oru naal amarnthaalum ulagil naan raani
Würde ich eines Tages vergessen, bliebe ich ohne Krone
Kaaman poochoodum kalaiyil nee nyaani
Doch du, geschmückt mit Liebesblumen, weisest mich
Aathirathil thottu vaikkiren
Im Morgengrauen halte ich dich fest
Irukkattum raathirikku vittu vaikkiren
Und lasse dich frei in der Mitternacht
Vittu vidu thathalikkiren
Lass mich dich necken
Ennai vittu etti nillu echarikkiren
Dann zieh mich zurück, ich flehe
Pidivaatham thaguma
Ist der Preis zu hoch?
Kodi ondru kani rendu
Eine Milliarde, zwei Früchte
Vaangaamal thangathamma
Komm, zögere nicht
Singalathu chinna kuyile
Kleine Nachtigall, singend im Wald
Enakku oru mandhiratha sollu mayile
Flüster mir ein Zauberwort, mein Pfau
Singalathu chinna kuyile
Kleine Nachtigall, singend im Wald
Enakku oru mandhiratha sollu mayile
Flüster mir ein Zauberwort, mein Pfau
Jingalaa jinga jeeboomba jingala jinga
Jingala jinga jeeboomba jingala jinga
Kannam valikum killaatha kalluli manga
Die Wange glüht, ein ungestümes Mangomädchen
Jingala jinga jeeboomba jingala jinga
Jingala jinga jeeboomba jingala jinga
Jingala jinga jeeboomba jingala jinga
Jingala jinga jeeboomba jingala jinga





Авторы: Prashanth Raj, Nagendra Prasad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.