Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manasu Manasu
Manasu Manasu
మనసు
మనసు
కలిసిపోయే
My
heart
and
your
heart
have
become
one
కనులు
ఎదలు
తడిసిపోయే
Our
eyes
and
hearts
have
become
moist
మూడుతరాల
దూరమంతా
ముచ్చటైపోయే
The
distance
of
three
generations
has
become
blissful
మనసు
మనసు
కలిసిపోయే
My
heart
and
your
heart
have
become
one
కనులు
ఎదలు
తడిసిపోయే
Our
eyes
and
hearts
have
become
moist
మూడుతరాల
దూరమంతా
ముచ్చటైపోయే
The
distance
of
three
generations
has
become
blissful
ఏడు
స్వరాల
రాగబంధం
ముద్దుగా
మోగే
The
melody
of
seven
musical
notes
plays
sweetly
ఇల్లే
స్వర్గమాయే
ఎదజల్లే
మూగ
ప్రేమల్లోన
The
house
becomes
heaven
with
unspoken
love
మూడుతరాల
దూరమంతా
ముచ్చటైపోయే
The
distance
of
three
generations
has
become
blissful
ఏడు
స్వరాల
రాగబంధం
ముద్దుగా
మోగే
The
melody
of
seven
musical
notes
plays
sweetly
కలిగిన
కలతలు
కరిగిన
వేళ
కవితలు
చెలరేగే
The
restlessness
has
ended
and
poems
are
flowing
మనుషుల
మనసులు
ఎదిగిన
వేళ
మమతలు
విరబూసే
When
the
hearts
of
people
grow,
affection
blossoms
ఊరువాడ
ఉయ్యాలూగే
ఉషారంతా
మాదేలే
The
village
and
town
swing
all
night
long
నింగినేల
తాళాలేసే
సరాగాలు
మాకేలే
The
earth
and
sky
resound
with
music
just
for
us
తాతే
మనవడాయే
నానమ్మే
మనువు
ఆడేవేళ
The
grandfather
is
the
grandson
and
the
grandmother
is
the
granddaughter
అరవై
ఏళ్ల
కుర్రవాడి
ఆశకే
పెళ్లి
The
old
man
of
sixty
is
getting
married
మనసు
మనసు
కలిసిపోయే
My
heart
and
your
heart
have
become
one
కనులు
ఎదలు
తడిసిపోయే
Our
eyes
and
hearts
have
become
moist
మూడుతరాల
దూరమంతా
ముచ్చటైపోయే
The
distance
of
three
generations
has
become
blissful
నిన్ను
ఎంతగా
ప్రేమిస్తున్నానో
చెప్పటానికి
భాష
లేదు
I
cannot
find
words
to
tell
you
how
much
I
love
you
ఆశే
తప్ప
నువ్వే
నాప్రాణం
నువ్వే
నా
సర్వస్వం
My
hope
is
you,
you
are
my
life,
you
are
my
everything
నువ్వు
లేని
ఈ
లోకం
నాకు
శూన్యం
This
world
without
you
is
empty
అరగని
అరుగులు
అలికిన
వేళ
అతిథులకాహ్వానం
When
the
worn-out
steps
are
illuminated,
guests
are
invited
తొలకరి
వయసులు
కలిసిన
వేళ
తరగని
అభిమానం
When
the
twilight
of
life
arrives,
love
remains
strong
ఈడు
జోడు
ఆడేపాడే
పదాలన్నీ
మావేలే
The
songs
we
sing
are
all
ours
ఏకమైన
మా
గుండెల్లో
శ్రుతి
లయ
ప్రేమేలే
In
our
united
hearts,
there
is
only
melody,
rhythm,
and
love
వీర
రాఘవయ్య
నీ
పేరే
నిలుపుకుంటామయ్యా
Veera
Raghavayya,
we
will
keep
your
name
alive
ఇల్లు
ఇల్లు
ఏకమైన
పండగీనాడే
On
this
festive
day,
every
house
is
united
మనసు
మనసు
కలిసిపోయే
Our
hearts
have
become
one
కనులు
ఎదలు
తడిసిపోయే
Our
eyes
and
souls
have
become
moist
మూడుతరాల
దూరమంతా
ముచ్చటైపోయే
The
distance
of
three
generations
has
become
blissful
ఏడు
స్వరాల
రాగబంధం
ముద్దుగా
మోగే
The
melody
of
seven
musical
notes
plays
sweetly
ఇల్లే
స్వర్గమాయే
ఎదజల్లే
మూగ
ప్రేమల్లోన
The
house
becomes
heaven
with
unspoken
love
మూడుతరాల
దూరమంతా
ముచ్చటైపోయే
The
distance
of
three
generations
has
become
blissful
ఏడు
స్వరాల
రాగబంధం
ముద్దుగా
మోగే
The
melody
of
seven
musical
notes
plays
sweetly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VETURI, S.A.RAJ KUMAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.