S. P. Balasubrahmanyam feat. L. R. Eswari - Maranthe Pochchu - From "Aththaiyaa Maamiyaa" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam feat. L. R. Eswari - Maranthe Pochchu - From "Aththaiyaa Maamiyaa"




Maranthe Pochchu - From "Aththaiyaa Maamiyaa"
Забыли - из к/ф "Жена тети - жена дяди"
La la la la
Ла ла ла ла
Maranthe pochu romba naal aachu
Мы совсем забыли, столько времени прошло,
Madi mel vilayaadi
Играя на веранде,
Naam manampol uravaadi
Мы болтали, как близкие друзья,
Ithuthan idamaa
Это ли не рай?
Ninaithadhum varuma
Вернутся ли те времена?
Idamundu vilayaada
Давай же играть,
Etharkum pozhudhundu uravaada
Забудем обо всем и будем болтать.
Etharkum pozhudhundu uravaada
Забудем обо всем и будем болтать.
Maranthe pochu romba naal aachu
Мы совсем забыли, столько времени прошло,
Madi mel vilayaadi
Играя на веранде,
Naam manampol uravaadi
Мы болтали, как близкие друзья.
Methuvaai thottada manivaai muthaada
Мягко ступая, нежно касаясь,
Varuvaai enn kannnmani
Вернись ко мне, жемчужина моя.
Viraivaai vandhingu niraivaai en pangu
Приди ко мне без гнева, половинка моя,
Tharuvaai en ponmani
Мой золотой, вернись.
Kilivaai konjaadhu kanivaai ingethu
Спой мне, как птичка, хоть немного,
Arivaai enn kannane
Моя мудрая,
Maraivaai vandhendhan
Украшенные цветами,
Malarvaai muthangal
Твои гирлянды,
Peruvaai en mannane
Опутывают мой разум.
Maranthe pochu romba naal aachu
Мы совсем забыли, столько времени прошло,
Madi mel vilayaadi
Играя на веранде,
Naam manampol uravaadi
Мы болтали, как близкие друзья.
Mudhal naal kalyanam marunaal katcheri
В первый день свадьба, на второй - концерт,
Nedunaal ullasamthan
На третий - сплошное веселье.
Mudhal naal kalyanam marunaal katcheri
В первый день свадьба, на второй - концерт,
Nedunaal ullasamthan
На третий - сплошное веселье.
Oru naal vidamal thirunaal kondaada
Чтобы праздник не кончался ни на день,
Varuvaeen unnodu naan
Я приду к тебе.
Oru naal vidamal thirunaal kondaada
Чтобы праздник не кончался ни на день,
Varuvaen unnodu naan
Я приду к тебе.
Koduthaal munnoru kodupein ennoru
Дай мне сначала, дай мне еще хоть немного,
Thaduthal ennavathu
Что это за жадность?
Koduthaal munnoru kodupein ennoru
Дай мне сначала, дай мне еще хоть немного,
Thaduthal ennavathu
Что это за жадность?
Eduthean kaiyoodu inaithean nenjodu
Я возьму тебя за руку, прижму к сердцу,
Idamthaan indraavathu
Это ли не счастье?
Maranthe pochu romba naal aachu
Мы совсем забыли, столько времени прошло,
Madi mel vilayaadi
Играя на веранде,
Naam manampol uravaadi
Мы болтали, как близкие друзья.
Marandhaa pogum manasukku therium
Забывчивое сердце, вспомни,
Idamundu vilayaada
Давай же играть,
Ethakum pozhudhundu uravaada
Забудем обо всем и будем болтать.
Ethakum pozhudhundu uravaada
Забудем обо всем и будем болтать.





Авторы: M.s. Viswanathan, M S Viswanathan, Vaalee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.