K. S. Chithra feat. S. P. Balasubrahmanyam - Gujjina Gudi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни K. S. Chithra feat. S. P. Balasubrahmanyam - Gujjina Gudi




Gujjina Gudi
Глиняная хижина
GunDe ninDaa guDi ganTalu guvalla gOntullu EnnO mrOgutunTe
Из твоего дома доносятся звуки колокольчиков, привязанных к коровам, и бубенчиков быков, и это сводит меня с ума.
KaLLa ninDa sankraantulu sandhya kantullu subhakanshallanTe
Из твоих глаз исходят сияющие огни праздника урожая и благословения.
VEnTanE pOlchaanu nee chirunaama prEma
Я соткал эту любовь к тебе, как ткач ткет ткань.
Gunde nindaa
Из твоего дома
Aa
Ах
ChoostunE manasu vElli nee vOllO vaalaga
Как только я вижу тебя, мое сердце бьется, как сумасшедшее.
TiluvElla maripOyanE nee neeDa ga
Я словно тону в тебе, в тебе одной.
Nilavadu nimisham nuvvu yEdurunTe
Минута с тобой кажется вечностью.
Kadaladu samayam kanapaDu tunTe
Время останавливается, когда ты рядом.
NuvOstunE indhrajaanam chEsaavamma
Ты заставляешь меня чувствовать, будто я нахожусь на небесах.
KavistunE chandrajaanam vEsavamma
Ты вдохновляешь меня мечтать о полете на Луну.
ParichayamE cheesaavE nannE naaku kOtaga vO prEma
Ты познакомился со мной и наполнил меня этой любовью.
Gunde nindaa
Из твоего дома
Aa
Ах
Nee pErE paravarinchE naalO nee aashalu
Я храню твое имя в своем сердце, лелея мечты о тебе.
MounaanE aashrayinchE yEnnEno voosulu
В тишине я нахожу прибежище и множество надежд.
TErichina kannulE kallalaku nilavai
В моих глазах, полных слез, отражается глубина океана.
Kadalani pEdhavE kavitalu chadhivE
Они подобны океану, хранящему в себе стихи.
YEnnEnEnO gaadalluna nee baashadi
Твой голос полон невысказанных слов.
UnnaTunDi nErpinaavu ee rOju nee
Сегодня ты научил меня, что такое настоящая близость.
Nee jatalO kshanamaina bratukulu charitaga marchEstundamaa
Разве в твоем сердце хоть на мгновение не шевельнулась капля сострадания?
Gunde nindaa
Из твоего дома
Aa, lalalaa
Ах, лалалаа





Авторы: Veturi Sundararama Murthy, Ilayaraja I


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.