Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Om Namo Nama Yavvanama
Om Namo Nama Yavvanama
WEDNESDAY,
DECEMBER
29,
2010
MITTWOCH,
29.
DEZEMBER
2010
OM
NAMO
NAMAA
YAVVANAMAA(SURYA
IPS)
OM
NAMO
NAMAA
YAVVANAMAA
(SURYA
IPS)
Om
namo
nama
yavvanamaa
ravamma
Om,
ich
preise
die
Jugend,
o
Sonnengott
Em
mahatyamaa
hayi
sumaa
ee
prema
Diese
erhabene
süße
Lieblichkeit,
Ee
chita
pata
chinta
ne
daye
kadaa
antaa
Warum
quält
dies
Seelenleid?
Wann
geht
es
vorbei?
Ika
vegedettaa
ayyo
rama
Der
Eifer
hört
nicht
auf,
o
Geliebter
Yepuga
vuge
vompula
pairu
kotaku
sayyande
Sanfte
Brisen
hauchten,
Blüten
öffneten
sich
glücklich
Vupuga
rege
chupula
yeru
kokanu
tosinde
Fröhliches
Summen,
Knospen
blühten
zufrieden
Kongettii
kuse
rangule
use
Die
Nachtigall
singt
süßen
Klang;
Vongongi
chuse
longani
aashe
Sehnsucht
wuchs,
als
mein
Verlangen
Verrekke
kannu
vetadene
ninnu
Dich
forschend
mit
weit
offenen
Augen
suchte,
Ye
mula
dachedi
singaram
Was
sonst
bezauberte
so
sehr?
Yetiki
saitam
yetam
vese
vegam
nakunde
Warum
schriebst
du
eilig
deinen
Namen
in
mein
Herz?
Paitaku
saitam
patalu
nerpe
ragam
laginde
Warum
beschenktest
mich
mit
Liedern
voll
Melodie?
Yekalle
cheri
mekainavu
Liebevoll
umarmend,
Du
schenkst
Trost,
Sokullo
vudi
chelaregavu
Und
singst
Loblieder
in
meiner
Einsamkeit,
Tambulam
techa
tadi
podi
panchaa
Doch
als
ich
die
Gabe
des
Betelblatts
brachte,
Yennallu
mostavu
vayyaram
Schlugst
du
aus,
o
Du
Kühler!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.