K. S. Chithra feat. S. P. Balasubrahmanyam - Raagi Holadage - перевод текста песни на русский

Raagi Holadage - S. P. Balasubrahmanyam , K. S. Chithra перевод на русский




Raagi Holadage
Раги Холадаге
Fallow Me
Следуй за мной
♬Nagesh sp♬
♬Нагеш С. П.♬
♬♬Music♬♬
♬♬Музыка♬♬
ರಾಗಿ ಹೊಲದಾಗೆ ಖಾಲಿ ಗುಡಿಸಲು
К полю с просом, к пустой хижине
ಓ.ಓ.
О. О.
ಗುಡಿಸಲಿಗೆ ಹೋದೆ ಮಾತನಾಡಲು
В хижину пошла, чтобы поговорить
ಓ.ಓ.
О. О.
ನನ್ನ ಪತಿರಾಯರಿಗೆ ತಿನಿಸಲು
Чтобы накормить моего мужа
ಓ.ಓ.
О. О.
ಜೇನ್ನು ತುಪ್ಪ ತಂದೆ ಮಾತು ಬರಿಸಲು
Я принесла мед, чтобы завязать разговор
ಓ.ಓ.
О. О.
ತುಂಬಾ ಹೊಸ ಮಾತು ಕಳಿಸಿ ಕೊಟ್ಟಳಮ್ಮ!!
Мама сказала мне много нового!!
ಜೇನ್ನು ತುಪ್ಪ ತೊಟ್ಟು ಕೊಡು ಎಂದಳಮ್ಮ!!
Мама сказала, чтобы я угостила тебя медом!!
.ಓ.ಹೇ
.О. Эй
ರಾಗಿ ಹೊಲದಾಗೆ ಖಾಲಿ ಗುಡಿಸಲು
К полю с просом, к пустой хижине
ಓ.ಓ.
О. О.
ಗುಡಿಸಲಿಗೆ ಹೋದೆ ಮಾತನಾಡಲು
В хижину пошла, чтобы поговорить
ಓ.ಓ.
О. О.
♬♬Music♬♬
♬♬Музыка♬♬
ನನ್ನ ಪುಟ್ಟ ಪತಿರಾಯ ಪುಟ ವಿತ್ತ
Мой дорогой муженек сердится
ಚನಿಗರಾಯ ಕೇಳಿರಿ!!
Послушай, дорогой!!
ಹತ್ತಿರಕೆ ಬಾ ಎಂದರು ಬೇಡ ಅಂದ್ರೆ
Сказал: "Иди сюда!", а когда я отказалась,
ಬಿಟು ಕೊಟರು ತಿಳಿಯಿರಿ ಇ.!!
Он сдался, ты знаешь это!!
ನಿನ್ನು ತಾನೇ ಅಸೆ ತಂದೆ
Это ты сам захотел
ನಿನ್ನು ಯಾಕೆ ಜೇನ್ನು ತಿಂದೆ
Зачем ты съел мой мед
ಹೌದು ತಿಂದೆ ಎನ್ನು ಮುಂದೆ
Да, я съела, и дальше что
ನನ್ನ ತಾಯಿ ನಿನ್ನು ತಂದೆ
Моя мама принесла его
ಕೂ.ಸಿಲದೆನೇ ತಾಯಾಸೆ ಏನೇ
Что за детская загадка
ಬಾ ಬಿಡಿಸು ಒಗಟನ್ನು
Давай, разгадай эту загадку
ಮುಂದೆನ್ನೋ ನಾ ಅರಿಯನು
О, о, я не знаю, что будет дальше
ರಾಗಿ ಹೊಲದಾಗೆ ಖಾಲಿ ಗುಡಿಸಲು
К полю с просом, к пустой хижине
ಓ.ಓ.
О. О.
ಗುಡಿಸಲಿಗೆ ಹೋದೆ ಮಾತು ಕೇಳಲು
В хижину пошла послушать разговор
ಓ.ಓ.
О. О.
ತನ್ನ ಪತಿರಾಯನಿಗೆ ತಿನಿಸಲು
Чтобы накормить моего мужа
ಓ.ಓ.
О. О.
ತಂದ ಜೇನ್ನು ತಿಂದೆ ಮಾತು ಕಲಿಯಲು
Я принесла мед и съела его, чтобы научиться говорить
ಓ.ಓ.
О. О.
ತುಂಬಾ ಹೊಸ ಮಾತು ಕಲಿತು ಕೊಂಡರಮ್ಮ
Они научились многому новому, мам
ಜೇನ್ನು ತಿಂದು ನಿನ್ನು ತಿನ್ನು ಎಂದರಮ್ಮ
Съев мед, они сказали, чтобы я съела и тебя, мам
.ಓ.ಹೇ
.О. Эй
ರಾಗಿ ಹೊಲದಾಗೆ ಖಾಲಿ ಗುಡಿಸಲು
К полю с просом, к пустой хижине
ಓ.ಓ.
О. О.
ಗುಡಿಸಲಿಗೆ ಹೋದೆ ಮಾತು ಕೇಳಲು
В хижину пошла послушать разговор
ಓ.ಓ.
О. О.
♬♬Music♬♬
♬♬Музыка♬♬
ದೊರದಿಂದ ನೋಡಿದರು ಸಣ್ಣ ಪದ ಹಾಡಿದರು ಕೇಳಿರಿ!
Он посмотрел на меня издалека, спел песенку, послушай!
ಕಣ್ಣುಗಳ ಹೊಗಳಿದರು ತಾಳಿ ನಿದ್ರೆ
Он похвалил мои глаза, убаюкал меня
ನಿಲ್ಲಿಸಿದರು ತಿಳಿಯಿರಿ ಓ...!!
Он остановил мой сон, знаешь ли, о...!!
ನಿನ್ನು ತಾನೇ ಹಾಡು ಎಂದೇ
Ты сам сказал мне петь
ಯಾಕೆ ನನ್ನ ಪ್ರಾಣ ಎಂದೇ
Почему ты моя жизнь
ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ಆಗೇ ಅಂದೇ
С любовью, тогда и там
ನಾವು ಇನ್ನು ಪ್ರೀತಿ ಇಂದೇ
Мы все еще любим
ಪ್ರೇಮ ಪಾಠ ಜೆನ್ನಿನೊಟ್ಟ
Этот урок любви вместе с этим медом
ತಲೆಗೆ ಈಗೇರಿತು
Теперь он в моей голове
ಆ.ಆ.ಓ ಚೆಲುವೆ ಏನಾಯಿತು
А. А. О, красавчик, что случилось
ರಾಗಿ ಹೊಲದಾಗೆ ಖಾಲಿ ಗುಡಿಸಲು
К полю с просом, к пустой хижине
ಓ.ಓ.
О. О.
ಗುಡಿಸಲಿಗೆ ಹೋದೆ ಮಾತನಾಡಲು
В хижину пошла, чтобы поговорить
ಓ.ಓ.
О. О.
ತನ್ನ ಪತಿರಾಯನಿಗೆ ತಿನಿಸಲು
Чтобы накормить моего мужа
ಓ.ಓ.
О. О.
ತಂದ ಜೇನ್ನು ತಿಂದೆ ಮಾತು ಕಲಿಯಲು
Я принесла мед и съела его, чтобы научиться говорить
ಓ.ಓ.
О. О.
ತುಂಬಾ ಹೊಸ ಮಾತು ಕಲಿತು ಕೊಂಡರಮ್ಮ
Они научились многому новому, мам
ಜೇನ್ನು ತಿಂದು ನಿನ್ನು ತಿನ್ನು ಎಂದರಮ್ಮ
Съев мед, они сказали, чтобы я съела и тебя, мам
.ಓ.ಹೇ
.О. Эй
ರಾಗಿ ಹೊಲದಾಗೆ ಖಾಲಿ ಗುಡಿಸಲು
К полю с просом, к пустой хижине
ಓ.ಓ.
О. О.
ಗುಡಿಸಲಿಗೆ ಹೋದೆ ಮಾತೂ ಕೇಳಲು
В хижину пошла послушать разговор
ಓ.ಓ.
О. О.
Fallow Me
Следуй за мной
♬NAGESH SP♬
♬Нагеш С. П.♬





Авторы: Hamsalekha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.