S. P. Balasubrahmanyam feat. P. Susheela - Aaku Chaatu Pindhe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam feat. P. Susheela - Aaku Chaatu Pindhe




Aaku Chaatu Pindhe
Aaku Chaatu Pindhe (My Heart is Racing)
Aaku chatu pinde tadise
My heart races for you, darling
Aaku chatu pinde tadise
My heart races for you, darling
Kokamat pilla tadise
Like a cuckoo bird it sings
Aaku chatu pinde tadise kokamat pilla tadise
My heart races for you, darling, like a cuckoo bird it sings
Akash gangochindi andalu munchettindi
The celestial Ganges flows, the hills reverberate
Godari pongochindi kongulni mudepettindi
The Godavari overflows, filling the valleys
Gudu chatu guwv tadise
Sweet talk flows from my mouth
Gunde mat guttu tadise
From my heart, words of love pour out
Gudu chatu guwv tadise gunde mat guttu tadise
Sweet talk flows from my mouth, from my heart, words of love pour out
Akash gangochindi andalu munchettindi
The celestial Ganges flows, the hills reverberate
Godari pongochindi kongulni mudepettindi
The Godavari overflows, filling the valleys
Muddichchi oh chinuku mutyamapotunte
Kissing you, my little pearl
Chiguraku padal sirimuvvalvutunte
Singing songs to the parrot
Oh chinuku ninu taaki thadi aripotunte
Calling you, longing to embrace you
Oh chinuku ninu taaki thadi aripotunte
Calling you, longing to embrace you
Oh chinuku nee medlo nagalag navvutunte
Seeing the playful smile in your eyes
Nee maata vini mabbu merise
Listening to your words, my heart melts
Jadi vanale kurisi kurisi
Like a peacock, I dance with joy
Vallu tadissi welli virisi
Spreading my feathers, overcome with happiness
Valpu sarigang tanas cheyali
This feeling, I must express it well
Aaku chatu pinde tadise kokamat pilla tadise
My heart races for you, darling, like a cuckoo bird it sings
Akash gangochindi andalu munchettindi
The celestial Ganges flows, the hills reverberate
Godari pongochindi kongulni mudepettindi
The Godavari overflows, filling the valleys
Mai marachi oh merupu ninnallukuntunte
Forgotten magic, now ignited within me
Yedalona oh merupu podarill kadutunte
A fire of love, unbearable in my heart
Oh merupu nee chupai urimesi rammante
This fire, longing for your touch, whispers your name
Oh merupu nee navvai nanne namilestunte
This fire, seeing your smile, promises me happiness
Aha nee paata vini marupulochchi
Ah, listening to your voice, I am transformed
Aha
Ah
Nee viripule mudupulichchi
In your separation, I feel shattered
Chalini penchi chelimi panchi
Mounting excitement, overflowing joy
Tals vachchanga thadi archukovali
This rhythm, I must dance to it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.