S. P. Balasubrahmanyam - Aalayana Hara Thilo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Aalayana Hara Thilo




Aalayana Hara Thilo
Пламя светильника в храме
ఆలయాన హారతిలో ఆఖరి చితిమంటలలో
В пламени светильника в храме, в последнем пламени погребального костра,
రెండిటిలో నిజానికున్నది ఒకటే అగ్నిగుణం
В обоих есть одна истинная огненная природа.
ఆలయాన హారతిలో ఆఖరి చితిమంటలలో
В пламени светильника в храме, в последнем пламени погребального костра,
రెండిటిలో నిజానికున్నది ఒకటే అగ్నిగుణం
В обоих есть одна истинная огненная природа.
ప్రేమ అనే పదాన ఉన్నది ఆరని అగ్నికణం
В слове "любовь" есть неугасающая искра.
దీపాన్ని చూపెడుతుందో తాపాన బలిపెడుతుందో
Покажет ли она мне свет лампады или принесет страдания?
అమృతమో హాలాహలమో ఏమో ప్రేమగుణం
Нектар это или яд, какова природа любви?
క్షణాన ఎలాగ మారునొ ప్రేమించే హృదయం
В любой момент, как может измениться любящее сердце?
ఆలయాన హారతిలో ఆఖరి చితిమంటలలో
В пламени светильника в храме, в последнем пламени погребального костра,
రెండిటిలో నిజానికున్నది ఒకటే అగ్నిగుణం
В обоих есть одна истинная огненная природа.
ఎండమావిలో ఎంత వెతికినా నీటి చెమ్మ దొరికేనా
Сколько ни ищи в мираже, найдешь ли ты каплю воды?
గుండెబావిలో ఉన్న ఆశ తడి ఆవిరి అవుతున్నా
Надежда, что в колодце сердца, превращается в пар.
ప్రపంచాన్ని మరిపించేలా మంత్రించే ప్రేమా
О любовь, заставляющая забыть весь мир, словно заклинание,
ఎలా నిన్ను కనిపెట్టాలో ఆచూకీ ఇవ్వమ్మా
Как мне тебя найти, дай мне знак, любимая.
నీ జాడ తెలియని ప్రాణం చేస్తోంది గగన ప్రయాణం
Моя душа, не знающая твоего следа, совершает небесное путешествие.
ఎదుర ఉంది నడిరేయన్నది సంధ్యా సమయం
Впереди полночь, а сейчас время сумерек.
క్షణాన ఎలాగ మారునొ ప్రేమించే హృదయం
В любой момент, как может измениться любящее сердце?
ఆలయాన హారతిలో ఆఖరి చితిమంటలలో
В пламени светильника в храме, в последнем пламени погребального костра,
రెండిటిలో నిజానికున్నది ఒకటే అగ్నిగుణం
В обоих есть одна истинная огненная природа.
సూర్యబింబమే అస్తమించనిదె మేలుకోని కలకోసం
Солнце не заходит для несбывшейся мечты.
కళ్ళు మూసుకొని కలవరించె నీ కంటిపాప పాపం
Закрыв глаза, я тревожусь о грехе твоих зрачков.
ఆయువిచ్చి పెంచిన బంధం మౌనం లో మసి అయినా
Связь, давшая жизнь и взрастившая, превратилась в пепел в тишине,
రేయి చాటు స్వప్నం కోసం ఆలాపన ఆగేనా
Но разве прекратится песнь ради ночной мечты?
పొందేది ఏదేమైనా పోయింది తిరిగొచ్చేనా
Что бы я ни получил, вернется ли то, что потеряно?
కంటిపాప కల అడిగిందని నిదురించెను నయనం
Мои глаза сомкнулись, потому что зрачки попросили сна.
క్షణాన ఎలాగ మారునొ ప్రేమించే హృదయం
В любой момент, как может измениться любящее сердце?
ఆలయాన హారతిలో ఆఖరి చితిమంటలలో
В пламени светильника в храме, в последнем пламени погребального костра,
రెండిటిలో నిజానికున్నది ఒకటే అగ్నిగుణం
В обоих есть одна истинная огненная природа.
ప్రేమ అనే పదాన ఉన్నది ఆరని అగ్నికణం
В слове "любовь" есть неугасающая искра.
దీపాన్ని చూపెడుతుందో తాపాన బలిపెడుతుందో
Покажет ли она мне свет лампады или принесет страдания?
అమృతమో హాలాహలమో ఏమో ప్రేమగుణం
Нектар это или яд, какова природа любви?
క్షణాన ఎలాగ మారునొ ప్రేమించే హృదయం
В любой момент, как может измениться любящее сердце?





Авторы: SIRIVENNELA SITARAMA SASTRY, S.A.RAJ KUMAR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.