Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Amma Bhavani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
om
shakti
maha
shakti
Oh
mighty
power,
supreme
power
om
shakthi
maha
shakti
Oh
mighty
power,
supreme
power
amm
bhavani
lokaalani
ella
You
are
the
mother
of
the
universe
omkara
rupavamma
talli
ni
mahimalni
chupavamma
You
are
the
embodiment
of
Om,
Mother,
please
don't
hide
your
glory
(amma...
chupavamma)
(Mother,
please
don't
hide
your
glory)
ohhh.!!
srushtike
dipamma
shektike
mullama
Oh,
you
are
the
one
who
illuminates
creation
and
maintains
the
power
smiha
radame
nidamma
You
smile
and
make
me
fearless
ammadurgamma
baktulani
divincchamaa.!!
Mother
Durga,
please
show
me
your
devotion
(amma...
chupavamma)
(Mother,
please
don't
hide
your
glory)
amma
puspu
kunkuma
chandanamu
palla
abhishekam
Mother,
I
offer
you
flowers,
saffron,
and
sandalwood
errani
gajullatho
puvvulatho
ninu
kolichamu
I
worship
you
with
garlands
of
fragrant
flowers
amma
chandaname
pusina
ollu
chudu(2)
Mother,
see
your
sandalwood
paste
adorning
you
amma
punami
puttillu
a
kanulu
chudu
Mother,
see
your
moon-like
face
amma
mukoti
merpula
mommu
chudu
Mother,
see
your
lips
like
rubies
muguru
ammaala
mulakutamma
You
are
the
mother
of
the
three
worlds
ni
adgule
kalalu
I
surrender
at
your
feet
amma
nipulne
tokina
nadka
chudu
Mother,
see
your
graceful
dance
amma
dikulne
datina
kirti
chudu
Mother,
see
your
glorious
laughter
veyi
suryilay
vellisina
shakti
ni
chuduu
I
behold
your
power
that
outshines
a
thousand
suns
manshulo
devudni
bakthi
ni
chuddduu
I
see
the
devotion
of
the
gods
in
you
ni
padaa
seva
ne
maku
punyam
Serving
at
your
feet
is
my
good
fortune
amma
ni
chuppu
sokina
ma
janma
danyam
Mother,
your
smile
is
my
life's
blessing
(amma...
chupavamma)
(Mother,
please
don't
hide
your
glory)
dinaku
dinaku
tha
Day
by
day
dinaku
dinaku
tha
Day
by
day
gala
gala
gala
gala
dinaku
dinaku
tha
Day
by
day,
day
by
day
gajalane
katti
Tying
up
the
damaru
with
a
ribbon
damarukame
patti
Striking
your
damaru,
Mother
loves
to
dance
natyame
cheyuta
amma
ki
istam
atta
Waving
the
aarti
lamp,
waving
it
all
around
orre
ogela
eyyali
arati(2)
Clapping
your
hands,
lighting
the
camphor,
and
offering
flowers,
what
do
you
ask
for
in
return?
kayalu
kotti
pallamu
petti
padalu
takithe
adigina
fallamulu
echunu
talli
Your
hair
is
flowing,
your
eyes
are
sparkling,
see
your
beautiful
form
cherralu
techam
rikalu
techam
challanga
chusuko
Your
eyes
are
red,
your
tongue
is
out,
see
your
fierce
appearance
jai
jai
shakti
shiva
shiva
shakti
Hail,
power
of
Shiva,
Shiva's
power
jai
jai
shakti
shiva
shiva
shakti
Hail,
power
of
Shiva,
Shiva's
power
kanchilo
kamakshama
Kamakshi
of
Kanchi
madura
minakshammaa
Minakshi
of
Madurai
kashi
lo
annapurnave
Annapurna
of
Kashi
srishilam
bramaramba
Brahmaramba
of
Srisailam
bejawada
kanka
durga
vu
nuve
Kanaka
Durga
of
Bezawada,
it
is
you
kalakatta
kalli
mata
ve
Kali
Mata
of
Calcutta
narakudni
hatamarchi
srikrishnudni
chachi
satyabamma
ai
shakte
chupinave
You
hid
your
power
in
Narakasura,
you
are
the
sister
of
Lord
Krishna,
Satyabhama
naraloka
barani
booo
devi
ayyi
mosi
You
are
the
goddess
who
protects
the
realms
of
the
dead
satti
leni
sahanam
chatinave
You
endure
the
unbearable
suffering
badra
kalli
ninu
You
are
Bhadra
Kali
shanta
parichendhuku
You
bring
peace
and
tranquility
rudra
netrundu
shivdu
aina
sari
tuguna...
You
are
the
fierce-eyed
one,
the
embodiment
of
Shiva
bramaku
meddasu
You
are
the
wisdom
of
Brahma
vishuvu
tejassu
You
are
the
brilliance
of
Vishnu
ni
pada
dulini
takkaga
vachenata
I
have
come
for
the
dust
of
your
feet
ni
pada
dulini
takkaga
vachenata
I
have
come
for
the
dust
of
your
feet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHIRRAVURI VIJAY KUMAR, S.A.RAJ KUMAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.