Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Brahmamurari Surarchithalingam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brahmamurari Surarchithalingam
Brahmamurari Surarchithalingam (Брахмамурари Сурарчиталингам)
||
బ్రహ్మమురారి
సురార్చిత
లింగం
||
Брахмамурари,
Лингам,
почитаемый
небожителями,
నిర్మలభాసిత
శోభిత
లింగమ్
||
сияющий
чистым
блеском,
прекрасный
Лингам.
||
||
జన్మజ
దుఃఖ
వినాశక
లింగం
||
Лингам,
разрушающий
страдания,
рожденные
жизнью,
తత్-ప్రణమామి
సదాశివ
లింగమ్
||
поклоняюсь
Тебе,
вечному
Шиве
Лингаму.
||
||
దేవముని
ప్రవరార్చిత
లింగం
||
Лингам,
почитаемый
лучшими
из
богов
и
мудрецов,
కామదహన
కరుణాకర
లింగమ్
||
сострадательный
Лингам,
сжигающий
страсти.
||
||
రావణ
దర్ప
వినాశన
లింగం
||
Лингам,
разрушающий
гордыню
Раваны,
తత్-ప్రణమామి
సదాశివ
లింగమ్
||
поклоняюсь
Тебе,
вечному
Шиве
Лингаму.
||
||
సర్వ
సుగంధ
సులేపిత
లింగం
||
Лингам,
помазанный
всеми
благовониями,
బుద్ధి
వివర్ధన
కారణ
లింగమ్
||
Лингам,
причина
возрастания
мудрости.
||
||
సిద్ధ
సురాసుర
వందిత
లింగం
||
Лингам,
восхваляемый
совершенными
богами
и
асурами,
తత్-ప్రణమామి
సదాశివ
లింగమ్
||
поклоняюсь
Тебе,
вечному
Шиве
Лингаму.
||
||
కనక
మహామణి
భూషిత
లింగం
||
Лингам,
украшенный
золотом
и
драгоценными
камнями,
ఫణిపతి
వేష్టిత
శోభిత
లింగమ్
||
прекрасный
Лингам,
обвитый
змеем.
||
||
దక్ష
సుయఙ్ఞ
నినాశన
లింగం
||
Лингам,
разрушающий
жертвоприношение
Дакши,
తత్-ప్రణమామి
సదాశివ
లింగమ్
||
поклоняюсь
Тебе,
вечному
Шиве
Лингаму.
||
||
కుంకుమ
చందన
లేపిత
లింగం
||
Лингам,
помазанный
кумкумой
и
сандалом,
పంకజ
హార
సుశోభిత
లింగమ్
||
прекрасный
Лингам,
украшенный
гирляндой
из
лотосов.
||
||
సంచిత
పాప
వినాశన
లింగం
||
Лингам,
разрушающий
накопленные
грехи,
తత్-ప్రణమామి
సదాశివ
లింగమ్
||
поклоняюсь
Тебе,
вечному
Шиве
Лингаму.
||
||
దేవగణార్చిత
సేవిత
లింగం
||
Лингам,
почитаемый
и
служаемый
сонмом
богов,
భావై-ర్భక్తిభిరేవ
చ
లింగమ్
||
Лингам,
[достижимый]
с
помощью
чувств
и
преданности.
||
||
దినకర
కోటి
ప్రభాకర
లింగం
||
Лингам,
сияющий,
как
миллион
солнц,
తత్-ప్రణమామి
సదాశివ
లింగమ్
||
поклоняюсь
Тебе,
вечному
Шиве
Лингаму.
||
||
అష్టదళోపరివేష్టిత
లింగం
||
Лингам,
окруженный
восемью
лепестками,
సర్వసముద్భవ
కారణ
లింగమ్
||
Лингам,
причина
возникновения
всего
сущего.
||
||
అష్టదరిద్ర
వినాశన
లింగం
||
Лингам,
разрушающий
восемь
видов
бедности,
తత్-ప్రణమామి
సదాశివ
లింగమ్
||
поклоняюсь
Тебе,
вечному
Шиве
Лингаму.
||
||
సురగురు
సురవర
పూజిత
లింగం
||
Лингам,
почитаемый
учителем
богов
и
лучшими
из
богов,
సురవన
పుష్ప
సదార్చిత
లింగమ్
||
Лингам,
всегда
почитаемый
цветами
небесного
сада.
||
||
పరమ
పదం
పరమాత్మక
లింగం
||
Лингам,
высшая
обитель,
высшая
душа,
తత్-ప్రణమామి
సదాశివ
లింగమ్
||
поклоняюсь
Тебе,
вечному
Шиве
Лингаму.
||
||
లింగాష్టకమిదం
పుణ్యం
యః
పఠేశ్శివ
సన్నిధౌ
||
Этот
священный
Лингаштакам,
кто
прочтет
перед
Шивой,
శివలోకమవాప్నోతి
శివేన
సహ
మోదతే
||
достигнет
мира
Шивы
и
будет
радоваться
вместе
с
Шивой.
||
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.