Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Havina Dvesha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haavina
Dvesha
Hanneradu
Varusha
Злоба
змеи
длится
полгода,
Haavina
Dvesha
Hanneradu
Varusha
Злоба
змеи
длится
полгода,
Nanna
Rosha
Nooru
Varusha
Мой
же
гнев
– сто
лет,
Nanna
Rosha
Nooru
Varusha
Мой
же
гнев
– сто
лет.
Haavina
Dvesha
Hanneradu
Varusha
Злоба
змеи
длится
полгода.
Ee
Anjada
Edeyali
Nanje
Illa
Этот
страх
мне
неведом,
Bagguva
Aalalla
Я
не
тот,
кто
просит
милостыню,
Tale
Taggisi
Baalolla
Не
тот,
кто
склоняет
голову.
Aa
Lankeya
Sutta
Benki
Yaava
Kedanu
Maadilla
Огонь,
что
сжёг
Ланку,
меня
не
тронул,
Aadare
Sedanu
Bidalilla
Но
не
сломил
мою
гордость,
Abhimaanava
Bidalolle
Только
укрепил
её.
Apamaanava
Sahisolle
Я
стерплю
оскорбления,
Anyaayava
Maadolle
Но
не
несправедливость.
Haavina
Dvesha
Hanneradu
Varusha
Злоба
змеи
длится
полгода,
Haavina
Dvesha
Hanneradu
Varusha
Злоба
змеи
длится
полгода,
Nanna
Rosha
Nooru
Varusha
Мой
же
гнев
– сто
лет,
Nanna
Rosha
Nooru
Varusha
Мой
же
гнев
– сто
лет.
Haavina
Dvesha
Hanneradu
Varusha
Злоба
змеи
длится
полгода.
Aa
Devaranendigu
Doorodilla
Бог
никогда
не
покидает
меня,
Nambike
Neegolla
Naa
Daaree
Tappolla
Сохрани
веру,
я
не
собьюсь
с
пути.
Naa
Ittare
Shaapa
Kottare
Vara
Пусть
другие
проклинают,
Neetiya
Meerolla
Naa
Olidare
Kedilla
Справедливость
восторжествует,
я
не
сломлен.
Aakroshada
Urinaanu
Я
пылаю
гневом,
Aa
Vegada
Vasha
Naanu
Я
подвластен
этой
ярости,
Aa
Premake
Olidenu
Я
покорен
любви.
Haavina
Dvesha
Hanneradu
Varusha
Злоба
змеи
длится
полгода.
Aa
Raamanu
Itta
Baanada
Guriyu
Endoo
Tappilla
Стрела,
пущенная
Рамой,
не
промахнулась,
Endendoo
Tappilla
Никогда
не
промахнется.
Ee
Raamachaareen
Kenako
Gandu
Этот
Рамачари
— настоящий
герой,
Innoo
Huttilla
Aa
Gande
Huttilla
До
сих
пор
не
побежден,
и
не
будет.
Aa
Bheemanabaladavanu
Этот
Бхима
— могущественный,
Chaanikyana
Chaladavanu
Тот,
кто
победил
Чаннику,
Ee
Durgada
Huli
Ivanu
Этот
— свирепый
тигр
Дурги.
Haavina
Dvesha
Hanneradu
Varusha
Злоба
змеи
длится
полгода,
Haavina
Dvesha
Hanneradu
Varusha
Злоба
змеи
длится
полгода,
Nanna
Rosha
Nooru
Varusha
Мой
же
гнев
– сто
лет,
Nanna
Rosha
Nooru
Varusha
Мой
же
гнев
– сто
лет.
Haavina
Dvesha
Hanneradu
Varusha
Злоба
змеи
длится
полгода.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: V Nagendra Prasad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.